西门町 was famous for the night market and also known for being the "花街" in Taipei. Been there a long time back. Didn't see many 花, so didn't smell the flagrance, didn't pick any, and certainly didn't taste any either. 6 h: j/ o J |2 ^" t1 l6 P公仔箱論壇I believe the place is very different now. That "包 二 奶" is a little confusing still.作者: SweetLemon 時間: 2010-11-17 03:14 PM
本帖最後由 SweetLemon 於 2010-11-17 03:16 PM 編輯 公仔箱論壇7 F* M) `$ K( C8 Q5 I/ t7 y& Y/ M
公仔箱論壇1 {' g: M) Q) e' r
That "包 二 奶" is a little confusing still.tvb now,tvbnow,bttvb. }3 T; c; U) @5 F$ [9 |$ s( ?
9 l9 {2 M4 R% ~8 II think its peanut roll with 2 scoops of ice-cream, relating with 'mistress' which is a term for man to have a mistress in China because they spent more times there than their family in Taiwan.作者: chowold2 時間: 2010-11-17 11:40 PM
"包 二 奶"有意思.....可以吃唔可以睇,可以想唔可以做.www2.tvboxnow.com: S& h+ [& Y' b% H H
這二奶不同那二奶