Board logo

標題: 象形文字 “菜單” [打印本頁]

作者: vaio38    時間: 2011-3-2 04:20 AM     標題: 象形文字 “菜單”

本帖最後由 vaio38 於 2011-3-2 04:21 AM 編輯

象形“菜單”微博瘋傳 老外點菜不用愁

  “螞蟻上樹”翻譯成“一堆在爬樹的螞蟻”,“麻婆豆腐”翻譯成“滿臉雀斑的女人制作的豆腐”……曾經,搜尋如是種種令人啼笑皆非的“英文菜單”,是許多網友樂此不疲之事。久而久之,也有人開始尋摸良方,為外國友人們在中國館子裏點菜出謀劃策。近日,一份堪稱完美的“菜單”在網絡世界橫空出世,其想象力、創造力和繪畫能力,無不令人嘆服。

  說是菜單,或許“代碼”來形容更為適合。在已被傳諸于世的一小部分菜單中,可以看到作者對“雞鴨魚”、“蔥姜蒜”、“筍藕茄”等中餐中經常出現的基本要素,逐個進行了“象形重建”。例如羊,最上面兩筆化作了一對可愛的羊角;“蝦”字右邊的“下”,則被代之以一只貨真價實的大蝦以此類推……甚至連各種水果也可以信手“譯”來,只要將各種果品原形嵌入字體中,即可一目了然……


                     

說起來似乎很簡單,可如果沒有天馬行空的想象力,又怎能想到原來老祖宗創造的“象形”字放到今日,可以這樣玩?當然,作者的畫工也足可佩,不說一只妙筆似能畫盡天下食材,就算諸如“羊牛”或“雞鴨”之類體態相似的動物,也能在細節中巧加區分。

  這份“菜單”橫空出世後,在微博上被瘋狂轉載,所到處折服粉絲無數。據說,有不少老外也對此發表了意在感謝的言論,恨不得大小中餐館從此家家一份,前去消費時方能點得從容,吃得happy。



作者: zzleezz    時間: 2011-3-2 06:08 AM

雞鴨鵝 so cute~
作者: arrcatee    時間: 2011-3-2 08:19 AM

這不錯阿~一看就知道要吃啥囉~
作者: oly3    時間: 2011-3-2 08:43 AM

not bad~ author is very creative! :)
作者: 金星移民    時間: 2011-3-2 08:46 AM

看圖識字!




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0