喜歡「哆啦A夢」的影迷們有福囉!即將於6月29日在台盛大上映的《哆啦A夢:大雄與奇跡之島》,在台灣發行公司的積極爭取之下,以往只能上映中文配音版本的《哆啦A夢》,這回終於有機會在特定戲院以日文原音重現!本片日文配音陣容堅強,除了水田山葵等固定配音班底,更還加入小栗旬、鈴木福、水樹奈奈等人氣紅星,讓影迷在聆聽上有更加豐富的選擇。此外,上週五(6/15)才剛歡慶生日的胖虎,沒想到在生日當天又有驚人之舉。喜愛唱歌的他,竟然索性在網路上開起個人演唱會,然而他震耳欲聾的恐怖嗓音,也讓不小心點進觀賞的網友紛紛嚇傻,甚至還有網友半開玩笑吐槽他說:「我的電腦快要爆炸!」公仔箱論壇 O, b( H; k+ ^' {$ C) Q! M% }' U
8 `5 Z2 b" {; ^+ E/ E% cwww2.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb) E( v o0 v. H
小栗旬(左)坦承自己從小就是哆啦A夢忠實粉絲,並對有機會為電影配音感到十分榮幸(本圖翻攝自網路) 4 x2 C3 d) |& Gtvb now,tvbnow,bttvb5 d3 w6 ]) M( M$ `# o) E
小栗旬、鈴木福獻聲《哆啦A夢》 日文配音版本台灣聽得到公仔箱論壇" M% X+ W3 Q4 b$ F/ e; k% u
tvb now,tvbnow,bttvb. X2 Y$ Y7 z, e( j
由於以往《哆啦A夢》系列電影只能以中文配音版本上映,因此也讓不少影迷有所怨言。針對一連串的報怨,電影公司也只能無奈解釋:日本希望全世界所有國家,都只能放映自己國家語言的《哆啦A夢》,所以當初日方才會決定將原本的「小叮噹」更名為「哆啦A夢」,也就是希望每位喜愛哆啦A夢的影迷,都能夠從小就用自己國家的語言來呼喊哆啦A夢的名字,而這也是原作者藤子・F・不二雄生前的最大願望之一。 : G0 p" p9 I. C1 U& c5 ?www2.tvboxnow.com 9 m# o6 }2 {' i0 h公仔箱論壇公仔箱論壇6 G9 v$ e9 a6 M' @8 `0 m
【哆啦A夢】人氣童星鈴木福為新角色福克(中)配音,也讓他成為哆啦A夢系列電影史上最年輕的配音演員(圖片提供/采昌國際多媒體)公仔箱論壇' ]) o J; a5 X& M8 K