2 A8 X$ n$ X* v \% `8 y! II love Australia, I love Hong Kong, I love China! What’s wrong with that? You don’t. 0 d' n# l; O1 E- j5 T; QYou should be ashamed of it. 8 Q4 N) y' R `3 \( Z公仔箱論壇Simply, you don’t love your country, isn’t it? You do not love your country! You hate China!公仔箱論壇' [2 P. ~0 y# e) d1 ]; w/ H
公仔箱論壇: X0 S1 f1 H( M5 X& V/ o4 [
2 D3 x, ]" k1 j) a ^, JYou don't 蝦 we chinese,who are you? 禾、禾、禾、I can complaint you! We chinese no good people, you know?! Where your manager? I complaint you... You in trouble....TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! F/ P* w" ]" W% {/ g2 A
. R! n, ~# b8 F) Z! n+ f
她出盡了渾身力氣,聲音抖震的向我們原籍香港的經理吐出了以上一段語無輪次的咒罵,為的不過是因為發票過期而無法退款的一包烏冬麵。 ) ?1 A- J( Y/ l( W/ V/ |) N/ i, \公仔箱論壇 1 D' d ]9 g$ N/ s9 R `www2.tvboxnow.com那時,我覺得那位太太好可憐,想像不到她遇過怎樣的委屈,才逼不得己要用英文——一種她不熟悉的語言,來向她同族同語的人去示威。她用盡力、用盡詞彙,來高吭大呼「Who are you」,和每一句「We Chinese」 的背後,是一串怎樣客在他邦的景况,是被鬼佬多少次用「You chinese」 來奚落的結果呢? ; U8 H/ d/ Z- z6 Z3 d/ |www2.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb5 v9 d5 G7 P+ ~
這件事我一直印象深刻,因為她撒野的場面是如此的滑稽,情景却是如此的悲涼。 x* x& u4 t9 Z: x6 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 2 o+ z( q$ M5 g" V: itvb now,tvbnow,bttvb. c+ Q6 o2 v5 h# ~" a( y
You do not want to be a Chinese.+ V) }7 x. N5 F, Y! {/ ~
You are not a bloody Chinese, I am telling you. " R6 y( Y, I# g公仔箱論壇Tell me that you are a Chinese! You are not even a fxxking Chinese!www2.tvboxnow.com* G( M* X' }; r7 Q* ]( H( q
tvb now,tvbnow,bttvb! D3 d9 E T. w# z7 Q
) h6 k' B& H( l畫面一轉,我又想起加國高中的輔導處。加拿大號稱多元文化,然日常生活中鬼仔,仍然會在語言上抽吓水揶揄一下其他族裔。不過抽水還抽水,有些字詞則是禁語,例如「nigger」,講出口可以引致停學處分,輔導處亦會不停約見犯事者進行輔導,只為確保沒有種族歧視的情況出現。 # t E% S7 y5 D, atvb now,tvbnow,bttvb 2 w8 i% G R: k6 ~7 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) O* K" N# i% V
有侮辱成分的詞語多不勝數,然而要構成歧視,更重要的是“異化他者“的語境。簡單就如「You Korean!」 ,即使沒有一個 f word,都可以令韓國同學拍枱,講者亦恐怕要到輔導處接受長期輔導。: n5 ~5 j X9 `, p% f% S- ^
本帖最後由 felicity2010 於 2013-2-27 08:32 AM 編輯 0 S; T9 X; R! m! W# R公仔箱論壇 + B5 f) @0 s `! a: @tvb now,tvbnow,bttvb古德明: 馬恩國的英文TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 D: ]: C9 g, J9 E: [
@1 _' K- R/ s9 a" v8 R, b' x- @
1 m# x4 U: Z( Q. p T# e
問:立法會議員馬恩國議事堂上怒斥民主派的梁國雄說:I've got the credentials, you don't(我有資格,你沒有)。句中用了現在完成式動詞have got,有沒有錯?句子下半截是不是應改為附加問句(question tag),全句作I have the credentials, do you?www2.tvboxnow.com" u# F6 z6 J% \0 y i
- d, a* S2 b* R& f0 k- Y4 Y答:論文法,這一句沒有問題。Have got應算是現在式動詞,等於have,和句子下半截的現在式動詞don't沒有抵觸。當然,較正式寫法,是I've got the credentials, you haven't,但說you don't也可以,而you don't也不必改為問句have you?或do you?% q9 I/ ~$ v9 P8 x' U
, N$ T+ \9 r) U5 bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。不過,馬恩國說的另一句則有點不妥當:You don't love your country, isn't it?這個isn't it和前文的You don't不相配,也就是不正確的附加問句,應改為do you?另一說法是It's a shame you don't love your country, isn't it?(你不愛國家,不是很可哀嗎?)只是馬恩國是中共民建聯黨員,不會說這樣乾淨的話。 1 d& K2 `) p4 e0 ]2 m. xwww2.tvboxnow.com. w9 i5 k4 F0 D2 t
他最會說的是:You're not even a fxxking Chinese(你甚至不是個鳥樣中國人)。這表達了中共現代漢語人的典型情懷,即對中國人極度鄙夷。馬恩國說這句話之前,先表明自己在澳洲呆了二十年,又說I love Australia(我愛澳洲),是和中共所有幹部一樣,心繫外國,於是自覺高中國人一等,於是會說兩句文法有問題的英語,就洋洋自得,以洋人自居。幸而在中共治下的香港,辱華議員絕對不必下臺。 6 j% J# a* G' @; R6 g% \www2.tvboxnow.com . }2 ?8 ^' A' @! J, i. G) ]+ Y$ [! [公仔箱論壇 & x( F% p' D3 w6 o, T$ i w