Board logo

標題: [時事討論] 陶傑 - 精緻與含蓄 [打印本頁]

作者: kidhitomi    時間: 2015-8-23 10:28 AM     標題: 陶傑 - 精緻與含蓄

精緻與含蓄公仔箱論壇' Z# B0 u! P' m& ]2 L

& h: C# q7 H; h! c公仔箱論壇
) }' X9 b& F7 ~! ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一個缺乏文化修養的社會,一切唯「粗糙」二字:其「經濟發展」是粗糙的,爆炸污染,以人命為「GDP」增長埋單。其人民是粗糙的,一出國到外,喧嘩吵鬧,行為橫蠻。其產品Made in什麼的,也是粗糙,危害健康安全。當然,情緒粗暴亢奮時,語言也是粗糙的。% P+ |3 c* N4 D- Q5 t
一代粗糙的人,一切追求高效率的痛快。他們失去了細味含蓄的能力。而精緻和含蓄,是高尚文化品味之本。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* b/ ]# [5 G8 k  I- ]9 _$ X- z0 Z
英語情色小說電影「格雷的五十道色戒」,情節很簡單,講一個有性虐癖的年輕大亨色誘女大學生,為弄上床,逐步挑逗。電影除了性愛畫面,其英語對白,也層次細膩,男主角的意圖不直接表達,曲線表述。www2.tvboxnow.com& V; S" {+ {6 T, s2 ^* u
女大學生問:「為什麼你不離開我?」男主角說:Because I am incapable of leaving you alone。www2.tvboxnow.com2 c  h! \" ?4 |$ j- ?
Incapable of leaving you alone──這句話在今日的華文,不可能有準確的中譯。Incapable of,男人將自己置於無力、無助、無奈的地位,然而,現實卻相反:他有錢,他是性虐狂,他還是一個魅力四射的男人。無力退身的,將會是她。公仔箱論壇, l+ W: O) F- B6 _) K
但他卻哀愁地講出這句話,令她心折。這是用一種精緻含蓄的語言來談情的文化優點,於是女主角欣然說:Enlighten me。
* p* P* e+ e5 n/ U+ qtvb now,tvbnow,bttvbEnlighten me,也沒有中譯。因為啟蒙是西方文藝史上,繼黑暗時代之後一個人人皆知的時期,「啟蒙我吧」,對中國人毫無感覺,但是在英語中,這一對答,十分性感。. L1 B, D" q( b# U4 c9 |0 R* k* M8 F
女生走進男主角的卧室,看見四周掛着不同尺寸的皮鞭、手銬、皮帶,有點吃驚。男主角說:My tastes are singular。$ M1 E3 q% y& S% Z; r
Tastes用眾數,因為其中的器具花樣繁多。但百川匯海,他的性癖好卻是單一,所以說: My tastes are singular。寫出這句對白,精警婉妙,作者有才華。www2.tvboxnow.com, e( Q7 O  g$ J& |' ]
香港的下一代,中文粗通即可,因為中文是用來談生意以及由中國人彼此謾罵的。要勿枉費此生,做個精神生活豐潤的人,必精讀好英文,最好還學好日文和法文。# g* k3 T  n* t" Y& `% ]

( {; k: @* K: q( P* P1 b4 xwww2.tvboxnow.com陶傑2 z; o* ]3 A# N' b
電郵 :[email protected]




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0