Board logo

標題: 科比會出戰第五場比賽 [打印本頁]

作者: 無限    時間: 2008-5-15 10:19 AM     標題: 科比會出戰第五場比賽

Bryant will play Game 5
科比會出戰第五場比賽

Published by The Nuggeton May 12, 2008 in Kobe Watch.
http://thelakersnation.com/blog/ ...t-will-play-game-5/

翻譯: Derek











ESPN: Kobe Bryant said the back injury thatsent him to the locker room, dropped him to his knees and had him wincing inpain throughout the Lakers’ loss to Utah in Game 4 won’t keep him out of Game 5of the Western Conference semifinals Wednesday night.
“I’llplay,” Bryant said. “I can’t imagine it being worse than what it was [Sunday]night.”



ESPN:科比說他背部的傷把他送進了更衣室接受治療、背傷的疼痛讓他有些屈服了,在湖人輸給爵士的第四場比賽里,他整場比賽都被背傷困擾著,不過這一切都不能阻擋老大,他會出戰在星期三晚上進行的西岸半決賽的第五場比賽。科比說:“我會照常上陣的,我不敢想象有什麽會比星期天晚上發生的事情更糟糕。”



Bryantshot 13-for-33 in Game 3, making only 2 of 13 shots in the fourth quarter andovertime. He wrenched his back on a jump shot in the first quarter and itclearly bothered him throughout the game. At one point he was so landlockedthat Utah’s Andrei Kirilenko merely had to stand on his tiptoes and reach frombehind to block Bryant’s shot. His treatment has included electricalstimulation, ice, heat, massage and stretching.



在第三場比賽中,科比全場33投13中,不過他第四節和加時賽里僅僅13投2中。他在比賽第一節在做一次跳投的時候扭傷了背部,背部的傷痛整場比賽都影響著他的發揮。在兩隊比分只差1分的時候,科比受到了爵士隊的重重包夾,AK-47只是踮著腳站著,之後突然從後殺上來扇了科比一記大帽。科比的背傷現所要接受的治療包括了電擊治療、冰敷、熱敷,還有按摩和肌肉拉伸。



Afterwinning the first two games of the series, the Lakers dropped both games inUtah and are deadlocked at 2-2. The free-flowing offense and excellent ballmovement the Lakers enjoyed at home disappeared in the face of the Jazz’sbetter pressure defense in Salt Lake City. That was reflected in a dropoff ofassists on 65 percent of the Lakers baskets in L.A. to 44 percent in SaltLake City.



在贏得了本系列賽的頭兩場比賽後,湖人在猶他連續輸掉了兩場比賽,現在系列賽比分2-2,形勢陷入了平手的僵局。在面對爵士強力高壓的防守,湖人在主場打出的那些水銀瀉地般的進攻和行雲流水般的跑位都通通消失。不難看出在鹽湖城魔鬼主場作戰的湖人,助攻得分的成功率由之前在主場作戰的65%下降到44%。



“Onthe offensive end of the court we have to play with a — ‘purpose’ is the term Iuse a lot of times,” Lakers coach Phil Jackson said. “Sometimes we come downthe court and we look like we’re not purposeful as a unit.”



湖人總教練菲爾杰克遜說:“在場上進攻端我們必須打得很有【目的性】,這是一個我經常用的詞。不過有些時候我們在場上看起來不像是一個目的明確的團體。”







歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0