標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
tvb now,tvbnow,bttvb0 s: Q% a- q: A' k4 I w
儘快的「儘」。
公仔箱論壇8 S0 M# S' h( W+ h; x% Q
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
9 \( d4 x' y0 a8 I
$ `4 K" `2 k# Q f
第二位
/ d, W, U7 Q) Q! i8 |公仔箱論壇
理想居停的「停」。
: S# o: c5 _8 p8 Y- ]公仔箱論壇
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
tvb now,tvbnow,bttvb9 L ]1 @, q5 d0 J9 n- U
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
+ j: D5 A* g. c/ F3 u8 `3 B
8 @' x9 E# O& P/ m- W. p
第三位
# S* ?& J! `7 Q5 u4 j o- Atvb now,tvbnow,bttvb
雞髀的「髀」。
2 T# ]: _6 |% g' d8 s N
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
& E* f# |% h0 k! E公仔箱論壇
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
: R' W4 i8 l! ^" |- z L# h3 J: e6 k
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
& w2 U/ M- L" h9 D9 J. \; _公仔箱論壇
) ^& ]& N% T7 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第四位
www2.tvboxnow.com: y' ^; U# ~1 k6 p
部分的「分」。
tvb now,tvbnow,bttvb# _! {+ p8 {9 Y. q# u6 i' P* A9 O) c
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
! [: L# F( _3 W$ X5 B1 O n1 V
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
; p9 g8 l2 P1 y
9 J& ~% f( a+ Z; Q% Q2 y
第五位
4 t% E/ z& G, u- W3 ywww2.tvboxnow.com
人士的「士」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 C9 ` R c8 N1 z2 W& |& q
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
www2.tvboxnow.com9 |7 U8 J2 y: L# Q$ r
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
0 w8 ~2 k( o/ G8 D- a9 |! L! I; j公仔箱論壇
) u, S& j5 e4 r% ~/ J3 t& }tvb now,tvbnow,bttvb
第六位
; f( ^ X1 ^* Q% yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
度假的「度」。
www2.tvboxnow.com( T: G% \% z* H9 E" r
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
公仔箱論壇* _; j4 _$ s l9 v
+ Q8 |/ ^$ l4 M* C0 F: e公仔箱論壇
第七位
4 C: H& M; j# K \8 }* c
唾手可得的「唾」。
8 {8 ?& X6 G2 y% Ptvb now,tvbnow,bttvb
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" L# N* C" b* a* Y* M$ L$ `
www2.tvboxnow.com8 E8 n# H6 C! G/ M
第八位
( _ s k1 Q8 S% i* U; O8 z公仔箱論壇
賀卡的「卡」。
7 r) {: i* N5 J, n6 C
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
( q; `3 m' K5 Z% a* M3 p: A5 ~- b9 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇0 n( ^# ~; w; X1 {
第九位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ |2 c7 A& g" V! a8 z" `7 C
再接再厲的「厲」。
tvb now,tvbnow,bttvb* u0 R& P3 L: Q: N D
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
5 F6 z6 Q& |& o3 ~6 G1 q- t$ z
: g5 J# {' I" c- A* _" e
第十位
3 r. c+ Q6 t* x
家私的「私」。
: q4 ]4 n7 e) g+ q$ \8 owww2.tvboxnow.com
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
tvb now,tvbnow,bttvb8 u+ Y: c* y: ~- _- b/ t1 i& p
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
! {- y ]7 o% j0 L% H0 Z- S5 `
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
tvb now,tvbnow,bttvb5 _1 ~$ }* |0 f" X
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
& m+ b. j8 H3 S9 f& A. [, Z- u
/ X8 @) j$ l! `3 {/ @
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
0 ~) K: H- }3 n/ e
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0