標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
公仔箱論壇+ h. ~- o3 f8 i& V8 q: R+ E. c
儘快的「儘」。
( z8 J* h/ S# j6 i6 m: M2 j
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
* L" C9 n) s+ f! \
# I9 i a5 Q1 r; O2 n0 ]4 u公仔箱論壇
第二位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 B. ~$ d/ v% V3 S
理想居停的「停」。
$ \* g/ A, q8 Ptvb now,tvbnow,bttvb
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ F! L6 H0 A$ |: X
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
. |( t& R8 M9 p+ ^
tvb now,tvbnow,bttvb8 b: D* _/ L( C' l
第三位
tvb now,tvbnow,bttvb1 T5 S) p4 `; s. w' \& w. T2 [- V
雞髀的「髀」。
. [ s7 F' J, P公仔箱論壇
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
" R0 h; ?1 _) Y+ i* W1 y1 h
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
www2.tvboxnow.com# k/ F. @0 f0 b) v
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
! w( t h4 }7 w. A% \" V+ S( k/ ptvb now,tvbnow,bttvb
公仔箱論壇" ?+ V4 g' q+ ?5 D
第四位
公仔箱論壇& `. K, C, @0 M6 `
部分的「分」。
www2.tvboxnow.com" R4 ?$ I# f7 _' n
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
. G7 S6 R+ j' d! S' i8 b公仔箱論壇
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
c6 l; K$ T5 l' ?8 L/ U' Rtvb now,tvbnow,bttvb
4 @6 P& b8 Y& a7 a% p' ^, e' ltvb now,tvbnow,bttvb
第五位
/ S: d1 ?; l5 o' _公仔箱論壇
人士的「士」。
8 \8 p# M! W0 C k/ }
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
" Q _( Z% ?% O9 Zwww2.tvboxnow.com
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
0 h( D$ y9 [# F/ ^3 a
公仔箱論壇% o6 @. C2 [# c2 D
第六位
# v$ ^8 l, {( F6 t- n
度假的「度」。
% s6 E: ?: |" s' z% O& ~. d! w
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
0 L$ Q: w* ^( v, V1 Rwww2.tvboxnow.com
公仔箱論壇- Z8 r1 n+ U( P. [' B5 [
第七位
) N( _+ X3 [" p/ @4 Z9 ?- ~' y- d# RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
唾手可得的「唾」。
# l/ Y" ~) A- V/ U, W1 W
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
" _ ~3 Y G9 ]5 J3 ~. R$ C) T公仔箱論壇
; @ p8 K3 y- ~7 ]
第八位
) o) p* V: P# v& v" e2 V8 z公仔箱論壇
賀卡的「卡」。
tvb now,tvbnow,bttvb3 }% I/ \) E( [& h: g
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
: a% X% y7 S7 B& x
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) C4 F$ d7 B( F* u9 [( `
第九位
$ F* n+ K. m+ [* U, N
再接再厲的「厲」。
tvb now,tvbnow,bttvb9 H$ v+ _6 k6 p+ v: y8 ]* _: L# Q
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
tvb now,tvbnow,bttvb" L9 }0 X% K4 {- a3 J4 s5 J Q
, @; V1 i( S0 x' l$ T
第十位
9 j- e0 W) |% _& B( I4 Z
家私的「私」。
www2.tvboxnow.com0 w. F7 d! `" z) J/ J4 w
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
公仔箱論壇$ A" W0 S. X4 J9 u; [3 n8 n# G
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
* \! h8 e3 P: ^( ?www2.tvboxnow.com
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
tvb now,tvbnow,bttvb3 V6 ?$ P+ f/ ]+ v. W
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
/ E, j/ U+ w# ~& Y' {) y
s) f3 F# ]) ~4 J I2 t" U0 [
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
+ f" H- [1 g2 b' Y4 S6 \1 ]tvb now,tvbnow,bttvb
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0