Board logo

標題: [冷知識分享] 港人十大錯別字排行榜 [打印本頁]

作者: 假書僮    時間: 2008-6-1 11:27 PM     標題: 港人十大錯別字排行榜

第一位公仔箱論壇: ^4 K5 F3 C7 ?, J
儘快的「儘」。
) ]2 m5 J9 E7 d1 I! L4 O4 U公仔箱論壇一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。, e" Z. U7 q  w* M) M# d

6 a  f3 c. b5 k, R6 n/ q* {第二位8 [* o1 T. U8 i# _" W
理想居停的「停」。
. u8 _$ e% W8 NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。# t, x2 c" T% J5 w( n  W0 v. o
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
+ J8 x- {; ?$ etvb now,tvbnow,bttvb% O0 R* C4 c  W5 V; z
第三位
1 h" c  o" ?$ m: b. ]6 S/ X7 [; P. l4 A# Ntvb now,tvbnow,bttvb雞髀的「髀」。
; P3 {* z3 L! j, @( |tvb now,tvbnow,bttvb「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
6 M# |9 w6 V2 O3 Rwww2.tvboxnow.com香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
, R# D6 n6 n* C# M3 n8 Utvb now,tvbnow,bttvb可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
) K& B1 u$ g$ s, j# z
6 {1 ~) T& U2 h. K第四位TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- r# x1 S& c- v- l  j
部分的「分」。tvb now,tvbnow,bttvb* z# X2 Y: `# c) \5 u2 A
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,% F% x' e& n8 P( {7 y/ l' P$ K
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。www2.tvboxnow.com1 l2 a9 z- L! @  P3 z
, Y4 N8 o1 ~! F
第五位
3 U4 s% G" M6 f) M人士的「士」。tvb now,tvbnow,bttvb# I- w4 J5 i: q2 G4 D: n$ S( Y
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
& @9 K. X) [! D, S( U# W# |tvb now,tvbnow,bttvb「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。www2.tvboxnow.com# r6 r! Z$ e: }" ]: G4 l1 m. U, z
& ]) ^: ~. c- K: n7 u. X$ T
第六位; [% a. q4 t( {: {( z) W
度假的「度」。
4 c3 P  l* L& CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。& M$ V' q: h0 u5 |/ x* C" h
公仔箱論壇) G8 z+ M0 u- s0 a. k9 q
第七位, ~" ^1 G, l' c& X
唾手可得的「唾」。tvb now,tvbnow,bttvb+ x8 |$ Y9 h9 r- X; J( w
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
- c& U% K0 q. c9 p( A公仔箱論壇
; D. ^, y& o3 N5 M& I# m公仔箱論壇第八位
* G- M6 Q+ @3 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。賀卡的「卡」。
% A; t: T6 q  Q1 Z很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。tvb now,tvbnow,bttvb" n( k; g0 ^5 Z

( W- U) y- \5 n8 ~& Xtvb now,tvbnow,bttvb第九位
, U& f6 u8 u+ S/ M/ h1 I# pwww2.tvboxnow.com再接再厲的「厲」。
) h/ f" u# k8 `* a再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。www2.tvboxnow.com3 T; K8 L& W5 c8 V5 }
tvb now,tvbnow,bttvb# Z, F: ~3 n+ s" ~3 D/ Y
第十位tvb now,tvbnow,bttvb, d' c/ O, e2 N  Y0 s
家私的「私」。
1 O* x% y% p# V) _4 Vtvb now,tvbnow,bttvb在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
# p- }3 a9 N/ R7 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。但是寫「俬」是錯的。

作者: 190649049    時間: 2008-6-2 12:10 PM

香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者: the_dic    時間: 2008-6-2 04:33 PM

受教了!!
作者: sunnyxsonny    時間: 2008-6-2 07:10 PM

thx for sharing
作者: 8811967kim    時間: 2008-6-2 07:46 PM

THX FOR SHARING
作者: superboy84    時間: 2008-6-3 08:40 PM

thanks for shared
作者: honvui    時間: 2008-6-5 05:49 PM

thank you
作者: handrex    時間: 2008-6-10 09:23 PM

呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者: calvinwong85    時間: 2008-6-11 01:39 PM

谢谢分享, 学的更多了。
作者: tcmhw    時間: 2008-6-12 10:48 AM     標題: 回復 #1 假書僮 的帖子

thx for da info..
作者: hkd626    時間: 2008-6-14 01:16 PM

多謝樓主分享
作者: cns199921057    時間: 2008-6-14 05:29 PM

i will pat more attention thx
作者: 666uuu    時間: 2008-6-19 01:55 AM

谢谢分享咯 :onion14:
作者: elvisyim    時間: 2008-6-20 01:43 PM

唾手可得的「唾」。www2.tvboxnow.com" m+ E  j4 _3 ^! {$ m# W
;f#P#H5c#Y/k2P([email protected]一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
* @, [6 h+ g  ^: @7 H$ A3 ]9[9A*j9s&p4T+b;J(jwww.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(xwww2.tvboxnow.com( \7 ]% _6 Y0 l; u
www2.tvboxnow.com5 ?% n  F  n' j
i know it now
作者: fianny    時間: 2008-6-20 05:33 PM

i never knew those haha
作者: cheeyan    時間: 2008-8-2 06:50 PM

thankss...
作者: naccy    時間: 2008-8-2 10:59 PM

thanks for sharing
作者: mospong    時間: 2008-8-3 01:57 AM

good& w8 W& N; I( b. G4 ^( a
thx for ur teaching
作者: blackie434    時間: 2008-8-3 05:14 AM

哈哈。。多谢分享!!
作者: jasonwaly    時間: 2008-8-6 12:46 AM

想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词  无"无时无刻都"呢种用法的
作者: svy    時間: 2008-8-6 01:18 AM

多謝分享




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0