標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
www2.tvboxnow.com; A4 X" W: R: z
儘快的「儘」。
4 ?# V5 H) H' w4 ntvb now,tvbnow,bttvb
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
& E4 H* n# j Q2 ]
. G+ Z; J$ A6 ltvb now,tvbnow,bttvb
第二位
+ R- h. R- h0 D; t$ y: D9 o公仔箱論壇
理想居停的「停」。
tvb now,tvbnow,bttvb- [; O5 `. K o- K
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
3 R! j: l! |* l: E$ q. c
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
www2.tvboxnow.com) I4 }' N6 w O: U. Y6 a% `" s' ~
www2.tvboxnow.com+ \3 Q7 b& _. A+ Q& Z! c/ q
第三位
公仔箱論壇0 k+ r( {9 [1 @: E
雞髀的「髀」。
tvb now,tvbnow,bttvb4 S0 Y" [8 `1 } `
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
www2.tvboxnow.com4 n3 Y- ?% c" m' n- f/ L2 Y
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
公仔箱論壇1 o$ s, s' ?' o. ~. O1 O
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
1 t, O! Q2 Z- O$ M1 d, G
公仔箱論壇3 P# k! J( h2 u p m
第四位
\8 i! z" s7 E z. Q: B公仔箱論壇
部分的「分」。
' Q, h) E6 N3 A$ g9 s
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
7 ^ W, ]* l- Q$ L y% Q公仔箱論壇
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
公仔箱論壇! L* q- K" B( ?
' D' `: _# Q/ C$ g+ ?& n; l
第五位
+ j1 G, i, K) a/ e" J. r+ O
人士的「士」。
5 Y, W9 C" k* o0 vtvb now,tvbnow,bttvb
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
}% `! ?6 q* n# w1 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
6 S2 } P2 J3 V* X% D$ ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇7 s% ^( [5 }1 ~0 z, V
第六位
- \, o) N" q" j. A# R, `3 \
度假的「度」。
* a. k2 { t4 k2 {7 g- g' N公仔箱論壇
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
" v' P- y+ G+ yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- [3 i3 I8 x2 L9 V0 x3 f- d公仔箱論壇
第七位
4 x( v+ {1 a' C4 P公仔箱論壇
唾手可得的「唾」。
% L) U* E3 l# U7 z! r* T% f1 x
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
/ K2 {6 ]; W: H% J7 I2 Y6 v公仔箱論壇
- d! Y, ?: U1 _( ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第八位
6 }" M* i% k( E8 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
賀卡的「卡」。
公仔箱論壇2 ~/ S1 f; x' X( n9 U5 d
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
' d( b% x; m. F. Y8 x8 Q4 w, Zwww2.tvboxnow.com
1 w' k0 i8 M0 t; T2 {www2.tvboxnow.com
第九位
% @1 M* W/ |3 \3 F" htvb now,tvbnow,bttvb
再接再厲的「厲」。
6 ^3 o C, K7 B& Y. m+ B
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
* ^+ d! Q5 E' d0 E1 [, _
0 }0 f' A9 I! i+ Z8 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第十位
8 q+ M1 c }$ T3 A% E公仔箱論壇
家私的「私」。
3 e: Z9 Q0 o% _) ?: S$ L
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
www2.tvboxnow.com, e+ p# m2 U0 x
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
1 _ b- g% i2 ] q' E8 R1 h' b/ OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
) ~) e, u' L- N
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
2 o1 P* x' S3 q) T6 J
# i& w. c+ k! F! q6 k+ f7 n
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
www2.tvboxnow.com5 L; [8 @+ k) h9 T a- c& P! Y8 @ n5 G
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0