標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
% n2 q' c2 @# d$ c. |8 ]
儘快的「儘」。
www2.tvboxnow.com& D) X7 C3 ?& }6 l1 ?
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
www2.tvboxnow.com4 A- _: t2 K9 l# B' y
) ~% C/ A S- a0 U$ a' Y
第二位
公仔箱論壇3 o5 w5 N) [- Y4 `
理想居停的「停」。
/ N) Y% h. } A0 C
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
+ g- O; _! t' y- Hwww2.tvboxnow.com
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
0 E7 d Y0 X$ s: d4 D4 S
9 F) l n w6 e$ c4 n9 W2 m0 R% u
第三位
+ j5 J! `: i+ V/ p
雞髀的「髀」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 c' C; ^; a: l
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
9 V: _# m7 r4 D( p3 ^5 q
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
; ?* D9 H9 T0 u, aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
5 i4 g7 A0 C' E9 m& O
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 r- z0 {' y0 m; R( l* ~0 J1 i7 W
第四位
$ T4 n' {7 a7 P# W nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
部分的「分」。
3 Y- j1 D& L; d: G0 }" U4 K公仔箱論壇
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
tvb now,tvbnow,bttvb) x, b9 y4 @0 }
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
' n- G9 x5 `, t0 w
6 L j7 ]% ~) t; A, C% R6 C, x5 U- i2 }www2.tvboxnow.com
第五位
9 S( N, M# j) W8 o1 k9 y0 _
人士的「士」。
( V# Z$ Q3 S, V$ m
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
5 g" A: K/ b# Y$ ]0 d7 M公仔箱論壇
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
@) g, b; ?4 w
公仔箱論壇2 U. A1 o) B$ b& k- A3 v: q- M
第六位
, ], E/ s+ s0 q
度假的「度」。
! j' ~$ w, z7 l7 r$ x) h; Cwww2.tvboxnow.com
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
. `3 R. e& F5 x- Owww2.tvboxnow.com
tvb now,tvbnow,bttvb V8 L0 u" i1 T! d2 x
第七位
: |5 j& w$ u: j- B8 P2 I公仔箱論壇
唾手可得的「唾」。
% Y' u9 H9 N5 O4 k% P7 q公仔箱論壇
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
www2.tvboxnow.com& R2 e( E% e; a9 k! R; E
$ q& Q9 S8 @7 Q0 ^, s* z1 Q" Dwww2.tvboxnow.com
第八位
9 W- X" v2 L; u% X, H# N. N公仔箱論壇
賀卡的「卡」。
8 B1 t/ [4 s: @4 Ltvb now,tvbnow,bttvb
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
www2.tvboxnow.com$ n7 S8 i; l; _/ ~( Y$ l9 \8 v* ]
. b1 @& R5 B; A& ]& o
第九位
公仔箱論壇7 P$ ]- \. m7 m
再接再厲的「厲」。
公仔箱論壇# A: \2 k7 Y2 l
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
! k" [. h+ H+ Z* S0 [) r* s
, N! S/ H8 z3 e, s
第十位
9 x( A9 D X, ?3 s* n Q. x5 `公仔箱論壇
家私的「私」。
9 @, q: [. Q# J# D$ }2 D
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& J' p5 p `2 x. @3 R
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
公仔箱論壇& Y7 D# V1 F/ j, \9 c( L
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
9 R8 W2 t! ^5 L# q% ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
) k8 i* G! u- @& ~/ `9 v8 _% y( GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
www2.tvboxnow.com$ a! |. p. m7 Z0 ^
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
tvb now,tvbnow,bttvb9 \0 M: N$ d# l1 [% A4 v N7 n
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0