標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
" ]* u. g7 ^! n3 Q
儘快的「儘」。
0 P( C, \- q w( g3 {. p
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
% o% v; B, g! F f/ y/ z/ e
tvb now,tvbnow,bttvb# q( x1 m" L4 _4 H
第二位
tvb now,tvbnow,bttvb; ?! O. X7 V$ R: p6 X
理想居停的「停」。
tvb now,tvbnow,bttvb m0 H& j- }0 }; U4 _( \
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
* O3 \- u8 P+ N6 q; _www2.tvboxnow.com
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
/ A0 K! n2 f; }- G% J" J# p! Iwww2.tvboxnow.com
www2.tvboxnow.com$ r) y4 m+ ~# F M. F
第三位
8 V8 }4 f2 R+ x6 y( Ytvb now,tvbnow,bttvb
雞髀的「髀」。
tvb now,tvbnow,bttvb; N `4 ?; X- f: X. X. N4 c8 y
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
( \8 \8 j$ ^- Q7 g1 `% u
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
7 s2 c$ Q9 G1 {: w- e7 K
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
& P3 o+ K& {8 T6 B; g+ W) x" nwww2.tvboxnow.com
& M" R+ l: T) A9 e. @% D. Nwww2.tvboxnow.com
第四位
公仔箱論壇& \% G; W! j4 O) ~- K
部分的「分」。
4 j# n$ E) B, C& p$ \& d/ w
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
/ @0 S* ]% G( y9 n: T! M% }
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
) i8 {7 V$ U& p- ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
\+ q `& v5 F0 _tvb now,tvbnow,bttvb
第五位
1 Y/ e, z; j: R( h& j: {) jtvb now,tvbnow,bttvb
人士的「士」。
. m$ w+ K& K' v6 J( x5 ~! l t
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
8 _6 L+ G" f( n- r# A
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
N Y$ {$ z. H# p1 d& A& p1 _www2.tvboxnow.com
" [2 |/ N& F' @% }0 Q1 j" G
第六位
- p1 U/ R' k0 U; g$ I9 Z1 T/ ?9 K公仔箱論壇
度假的「度」。
; `1 b. i: }/ L7 E3 l# r) y" w6 t公仔箱論壇
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
www2.tvboxnow.com4 Q/ S4 z$ m0 @
www2.tvboxnow.com0 M1 K5 Z1 p* K/ m( ~
第七位
/ l+ W4 ?/ r k5 {9 Z4 s! L2 Gwww2.tvboxnow.com
唾手可得的「唾」。
6 |% V8 k% k( t; t: i/ @8 g" swww2.tvboxnow.com
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
0 `1 H5 D' v/ P/ |& X
P) |6 b _' J: v. K/ u
第八位
& p$ Y$ w; U" b+ C' D4 d
賀卡的「卡」。
' \/ Z, |% ~+ p% v% ~" K4 @tvb now,tvbnow,bttvb
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
4 N) T) e: ?# ~+ Z& v
! K( H% K5 S( \3 W* HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第九位
www2.tvboxnow.com" l$ T" Z- i% o. g, A
再接再厲的「厲」。
9 Z+ ?: q }/ ^2 X( V. n# }: j3 l1 p; V
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
) _$ a# J3 Y; G: \# htvb now,tvbnow,bttvb
- o" e* n- R1 h; L
第十位
' e9 R: P# f- t( R S' q" G6 D
家私的「私」。
www2.tvboxnow.com0 |& m' K3 \% Z' X% o5 W
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
. |4 s7 r$ C# f- Z: K% I$ @% xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
www2.tvboxnow.com( y/ c- Z) N; T3 w2 U, L) N
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
7 u% K4 G4 A7 a9 I- {# m7 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
$ I8 @2 W8 Y7 j
www2.tvboxnow.com+ N8 q Y/ A2 ?& g
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
www2.tvboxnow.com9 t8 ~7 j2 A* j7 L; a
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0