標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
4 v$ }- c9 k9 e, e* P0 B
儘快的「儘」。
www2.tvboxnow.com, q8 D+ q# q0 z
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
/ `5 g% d$ ~8 m: l4 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
www2.tvboxnow.com" x6 [3 K. b, J9 M
第二位
tvb now,tvbnow,bttvb9 y' x i5 d/ t5 H0 D
理想居停的「停」。
公仔箱論壇- I" [/ t6 i/ N6 O# K! @7 k! E: W
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
( L6 ]8 o: t, F; j
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
5 L) r8 O7 u: U/ C: `; G7 Z. L
% K2 T+ D2 q3 n6 F) n8 u7 e
第三位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" H4 n! p5 p# G
雞髀的「髀」。
/ A& e/ C/ V$ _
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
5 L" J. j$ q x4 `! j0 Etvb now,tvbnow,bttvb
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
& K) T# n0 ~8 E8 V. r0 qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 d9 m: \' X7 ?6 k$ p5 A
+ j4 F' F3 Z. H
第四位
( r9 W' l& f6 F* d- C7 G1 _" h5 g0 K Ytvb now,tvbnow,bttvb
部分的「分」。
www2.tvboxnow.com( h4 W. }) I9 Q; s5 I& R' Y6 _# H
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
公仔箱論壇0 U& `% g5 T: u- E6 ~
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
: o4 e( g0 ]) {+ r! Q9 a7 uwww2.tvboxnow.com
公仔箱論壇; s% g3 V+ d6 P% S4 F% D! K
第五位
/ L P3 k" z# ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
人士的「士」。
% t! ~' }# L5 }& m3 S" A1 ytvb now,tvbnow,bttvb
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
公仔箱論壇' B1 `+ K. _% _# d& t5 B
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 t* n. ~! V/ L$ K# ~
' ^# G, }2 }+ ?
第六位
. h/ P2 t l- _公仔箱論壇
度假的「度」。
4 p" Q) n" Q& a1 F- V& W
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
www2.tvboxnow.com: t1 o- W" B# R% u, J0 f
+ \- H4 F; ?6 r公仔箱論壇
第七位
, d4 ?) q1 W# P& F" B
唾手可得的「唾」。
9 H- Q! Q0 i C' z
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
U: C4 t1 i$ a! i* ?* \7 K
* L- {0 x: t$ ^& S( L, [+ ptvb now,tvbnow,bttvb
第八位
www2.tvboxnow.com+ \6 @) G3 ?. M
賀卡的「卡」。
" j- S" n3 V: E- Z& ?# L! r4 Z
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
0 `+ c( S% w# N' \9 w/ v5 X, Q
公仔箱論壇" {4 A1 M0 l5 o$ _/ y0 [
第九位
$ l, \1 Y- |* Z4 V7 f! q$ o
再接再厲的「厲」。
U* h' |: u2 u( y, i* }: p
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
% B) w0 W- x9 }* k$ }
$ y; T) a; s" N9 m6 @4 k$ ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第十位
5 u! C+ b' _+ k! [www2.tvboxnow.com
家私的「私」。
tvb now,tvbnow,bttvb+ l% _! D2 [$ @6 ~
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
www2.tvboxnow.com a* o R$ d8 Q/ j# Q1 {
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
7 W4 R1 I8 G J9 b. |5 m& H
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
; E" P0 n3 \4 k# P/ {$ d4 u公仔箱論壇
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
www2.tvboxnow.com7 t% S- A3 e8 M7 {2 [/ @7 h
& `: X& p9 {; `/ S8 ^) @" V+ D
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
7 N1 a- S" ^* O3 p) Y: C# K1 f. v! V
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0