Board logo

標題: [冷知識分享] 港人十大錯別字排行榜 [打印本頁]

作者: 假書僮    時間: 2008-6-1 11:27 PM     標題: 港人十大錯別字排行榜

第一位
% n2 q' c2 @# d$ c. |8 ]儘快的「儘」。www2.tvboxnow.com& D) X7 C3 ?& }6 l1 ?
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。www2.tvboxnow.com4 A- _: t2 K9 l# B' y

) ~% C/ A  S- a0 U$ a' Y第二位公仔箱論壇3 o5 w5 N) [- Y4 `
理想居停的「停」。/ N) Y% h. }  A0 C
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
+ g- O; _! t' y- Hwww2.tvboxnow.com樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。0 E7 d  Y0 X$ s: d4 D4 S
9 F) l  n  w6 e$ c4 n9 W2 m0 R% u
第三位
+ j5 J! `: i+ V/ p雞髀的「髀」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 c' C; ^; a: l
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
9 V: _# m7 r4 D( p3 ^5 q香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
; ?* D9 H9 T0 u, aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。5 i4 g7 A0 C' E9 m& O
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 r- z0 {' y0 m; R( l* ~0 J1 i7 W
第四位
$ T4 n' {7 a7 P# W  nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。部分的「分」。
3 Y- j1 D& L; d: G0 }" U4 K公仔箱論壇「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,tvb now,tvbnow,bttvb) x, b9 y4 @0 }
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。' n- G9 x5 `, t0 w

6 L  j7 ]% ~) t; A, C% R6 C, x5 U- i2 }www2.tvboxnow.com第五位9 S( N, M# j) W8 o1 k9 y0 _
人士的「士」。( V# Z$ Q3 S, V$ m
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
5 g" A: K/ b# Y$ ]0 d7 M公仔箱論壇「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。  @) g, b; ?4 w
公仔箱論壇2 U. A1 o) B$ b& k- A3 v: q- M
第六位
, ], E/ s+ s0 q度假的「度」。
! j' ~$ w, z7 l7 r$ x) h; Cwww2.tvboxnow.com但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
. `3 R. e& F5 x- Owww2.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb  V8 L0 u" i1 T! d2 x
第七位
: |5 j& w$ u: j- B8 P2 I公仔箱論壇唾手可得的「唾」。
% Y' u9 H9 N5 O4 k% P7 q公仔箱論壇一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。www2.tvboxnow.com& R2 e( E% e; a9 k! R; E

$ q& Q9 S8 @7 Q0 ^, s* z1 Q" Dwww2.tvboxnow.com第八位
9 W- X" v2 L; u% X, H# N. N公仔箱論壇賀卡的「卡」。
8 B1 t/ [4 s: @4 Ltvb now,tvbnow,bttvb很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。www2.tvboxnow.com$ n7 S8 i; l; _/ ~( Y$ l9 \8 v* ]
. b1 @& R5 B; A& ]& o
第九位公仔箱論壇7 P$ ]- \. m7 m
再接再厲的「厲」。公仔箱論壇# A: \2 k7 Y2 l
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
! k" [. h+ H+ Z* S0 [) r* s
, N! S/ H8 z3 e, s第十位
9 x( A9 D  X, ?3 s* n  Q. x5 `公仔箱論壇家私的「私」。
9 @, q: [. Q# J# D$ }2 D在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& J' p5 p  `2 x. @3 R
但是寫「俬」是錯的。

作者: 190649049    時間: 2008-6-2 12:10 PM

香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者: the_dic    時間: 2008-6-2 04:33 PM

受教了!!
作者: sunnyxsonny    時間: 2008-6-2 07:10 PM

thx for sharing
作者: 8811967kim    時間: 2008-6-2 07:46 PM

THX FOR SHARING
作者: superboy84    時間: 2008-6-3 08:40 PM

thanks for shared
作者: honvui    時間: 2008-6-5 05:49 PM

thank you
作者: handrex    時間: 2008-6-10 09:23 PM

呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者: calvinwong85    時間: 2008-6-11 01:39 PM

谢谢分享, 学的更多了。
作者: tcmhw    時間: 2008-6-12 10:48 AM     標題: 回復 #1 假書僮 的帖子

thx for da info..
作者: hkd626    時間: 2008-6-14 01:16 PM

多謝樓主分享
作者: cns199921057    時間: 2008-6-14 05:29 PM

i will pat more attention thx
作者: 666uuu    時間: 2008-6-19 01:55 AM

谢谢分享咯 :onion14:
作者: elvisyim    時間: 2008-6-20 01:43 PM

唾手可得的「唾」。公仔箱論壇& Y7 D# V1 F/ j, \9 c( L
;f#P#H5c#Y/k2P([email protected]一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
9 R8 W2 t! ^5 L# q% ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9[9A*j9s&p4T+b;J(jwww.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
) k8 i* G! u- @& ~/ `9 v8 _% y( GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。www2.tvboxnow.com$ a! |. p. m7 Z0 ^
i know it now
作者: fianny    時間: 2008-6-20 05:33 PM

i never knew those haha
作者: cheeyan    時間: 2008-8-2 06:50 PM

thankss...
作者: naccy    時間: 2008-8-2 10:59 PM

thanks for sharing
作者: mospong    時間: 2008-8-3 01:57 AM

goodtvb now,tvbnow,bttvb9 \0 M: N$ d# l1 [% A4 v  N7 n
thx for ur teaching
作者: blackie434    時間: 2008-8-3 05:14 AM

哈哈。。多谢分享!!
作者: jasonwaly    時間: 2008-8-6 12:46 AM

想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词  无"无时无刻都"呢种用法的
作者: svy    時間: 2008-8-6 01:18 AM

多謝分享




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0