標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
" D, o' Y: s) G. v, h; m: r4 jwww2.tvboxnow.com
儘快的「儘」。
tvb now,tvbnow,bttvb0 m/ D9 b# `/ _) v* r+ M
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
公仔箱論壇9 G1 f5 r t% \: r( R2 u6 n
7 @# T5 X( x7 f& Y, d1 b5 m0 R' `
第二位
9 U, p2 M% G! l
理想居停的「停」。
! T ]) j1 t1 ?* J+ o4 R2 R; ^
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
( x! I- _: E8 i, G' H
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! p7 K+ I# a4 `5 l8 e X
/ a9 f. p+ z* Z. A1 {
第三位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ L' S/ z* g! u; c/ r
雞髀的「髀」。
" d8 z$ l% j& f1 |/ O8 d, |9 Z& |1 ]tvb now,tvbnow,bttvb
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
2 ?0 s" n8 Y1 l9 w2 j `( @tvb now,tvbnow,bttvb
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
6 H+ {) j$ ]9 d) l( f& |, ?0 ] Y
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
& K$ p2 l, H- X) X8 q' s' Y8 }
公仔箱論壇! U8 g- q! E/ P# J+ S
第四位
公仔箱論壇( I% U; U( K0 u5 s3 p* c; J
部分的「分」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ D! w/ u2 K! [5 K( f( u" R$ X
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
( M7 y# W1 Z/ S( C& m7 y
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
tvb now,tvbnow,bttvb5 ]6 h# M0 Z- F4 ?+ D0 b" [* a
$ }- c* g3 E% E6 F* S( Awww2.tvboxnow.com
第五位
" k, r) `+ F3 D7 a) k. X: @, A0 N
人士的「士」。
$ o0 j% G/ O' y
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
tvb now,tvbnow,bttvb! \, w9 b. n8 j% ?. U+ Z
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
# g- c3 K1 O9 p F+ ]: _$ M
tvb now,tvbnow,bttvb A4 L+ P7 n1 v8 n! J* C
第六位
% }2 }4 v/ m; ]1 }2 V
度假的「度」。
% B: q! t6 i; H3 itvb now,tvbnow,bttvb
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
3 o. T! l5 z: c公仔箱論壇
( B3 F" d: B/ i: D: |* b, T0 w4 Ewww2.tvboxnow.com
第七位
8 g( g0 }9 H ] J公仔箱論壇
唾手可得的「唾」。
公仔箱論壇1 y- I3 `- Y' W6 [$ Z
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
tvb now,tvbnow,bttvb' e& ], i" n/ O8 b3 i# J' M
2 I L0 E: B. z& ?- j# u
第八位
; J& w1 N0 t1 H, R( v' u( u" ~
賀卡的「卡」。
7 q) g# I) H4 f$ c+ \
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
( S5 p* p( d+ b! }
www2.tvboxnow.com y0 `7 d8 \: l
第九位
; `0 \2 A8 e" r# W0 Y公仔箱論壇
再接再厲的「厲」。
& u3 R8 n2 b6 p# s6 V
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
: [* L9 q" i4 g5 ytvb now,tvbnow,bttvb
' w) f/ \" ~3 [. C$ s$ z
第十位
- W6 g$ i, T9 c! Qwww2.tvboxnow.com
家私的「私」。
6 j; C. g3 T, _) M
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
公仔箱論壇/ r$ P+ H- p9 K
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
, L0 @- i: W+ {' Q" z! W% F
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
# W% m* o# W" I# Ltvb now,tvbnow,bttvb
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
7 J, y" c1 }; Y* ywww2.tvboxnow.com
www2.tvboxnow.com. B2 |4 b$ P2 I5 Y0 y
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
. z% q( n' N' D/ S$ t+ A公仔箱論壇
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0