標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
公仔箱論壇$ F5 j6 H- x6 `; Q* |# j
儘快的「儘」。
$ ]" u% s7 i. m! [, V8 Mtvb now,tvbnow,bttvb
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
; o" j! j, w# a. j
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 h" A, Y3 o. B$ N* y+ H
第二位
* [7 n+ z! e S" _
理想居停的「停」。
* ?7 c) i" z9 o: ~! M+ K公仔箱論壇
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
) ]( N: U) @, ?& R4 J
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- ]7 ~7 h' R! x7 Z6 p, v6 v) K
, o4 z: y& t9 e7 \& P1 r' rtvb now,tvbnow,bttvb
第三位
7 X7 n2 L) j& e- F3 ?% N5 u5 ktvb now,tvbnow,bttvb
雞髀的「髀」。
6 u" E5 Z2 @2 l% }0 n
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
www2.tvboxnow.com# x0 z4 u2 {9 j6 _) n9 S
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
& t; u' u6 `8 q6 R7 {
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
公仔箱論壇8 A% }( X4 T' m$ J. y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, @% h9 `- |& i& v1 w# G- i& o4 T
第四位
7 e9 h1 {$ _ j9 K1 p3 C7 y( n6 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
部分的「分」。
/ b/ V" k/ l, j! @4 Wwww2.tvboxnow.com
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
+ k' {8 i) Z+ u4 {
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
+ L4 i* ^1 O8 U- n/ e9 z+ k# ]
+ f) h: F0 q$ W) I/ [
第五位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' I+ v1 ?* c% \+ V
人士的「士」。
# w$ T( l. s: J1 w. Z) [8 t, Z
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* R% t6 y- D% P* v
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
) j! @, J( y* Y2 J8 ~& N0 t$ o2 E& itvb now,tvbnow,bttvb
4 L- n: R8 [$ X. g9 I/ l
第六位
# _( f O, Z5 X6 q% p( @0 y
度假的「度」。
www2.tvboxnow.com- \/ z1 n: }, N% [4 E7 q
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
www2.tvboxnow.com3 ]1 ?2 z& H5 D0 i j8 g4 \9 r2 ~
tvb now,tvbnow,bttvb$ v: K+ f# ^- }6 n
第七位
tvb now,tvbnow,bttvb# ^! v: J0 |1 v! A
唾手可得的「唾」。
$ `' V' T# X: {: d" ~# ]9 M公仔箱論壇
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
www2.tvboxnow.com& H# `/ P3 ^) R- d0 H
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& F+ ]3 o( S8 ]) v4 i8 I9 L8 \
第八位
www2.tvboxnow.com( r/ P& C, P) Y1 s" \/ i
賀卡的「卡」。
9 K6 z: U) O; bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
公仔箱論壇6 {& y, A8 p, T) \, ~' F- J8 t" U/ N
# g- A$ \. w& {$ l8 i) S5 Q8 T! l0 @
第九位
3 k) i$ e3 d) F, ?! o+ Btvb now,tvbnow,bttvb
再接再厲的「厲」。
0 V8 U2 p" K- d- G D
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
5 `$ D6 B8 l7 @tvb now,tvbnow,bttvb
; x' q. ^ M, u4 i8 U! k
第十位
M! X( j( d i3 y4 Z7 S; O- W
家私的「私」。
$ P/ `% P f& ^3 N0 Y/ i# |# r+ c: Q- @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
/ d3 p2 L6 Y/ f8 P6 D: v公仔箱論壇
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
f5 P5 S' W+ h; E, v% wwww2.tvboxnow.com
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
8 C9 g3 O" `$ j3 }公仔箱論壇
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
3 v" t/ l; L: c; n" v7 K2 Vwww2.tvboxnow.com
/ p: U# f5 h. {8 m4 F' i! Rtvb now,tvbnow,bttvb
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 n1 x+ V* [' j5 w
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0