標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
3 {' u* B! j5 h7 r; H; j公仔箱論壇
儘快的「儘」。
www2.tvboxnow.com. V( r0 L1 a* {: w: Y1 O
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
tvb now,tvbnow,bttvb, A1 ^8 t! x- l
9 C4 j8 o$ e% f Utvb now,tvbnow,bttvb
第二位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: D: G2 h1 I; T: t- Z& Y( B
理想居停的「停」。
tvb now,tvbnow,bttvb3 D6 A+ Y# F: n: y, e' _/ y
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
) _7 P4 F* I' M' W- d' _www2.tvboxnow.com
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
# X$ u) \! h& M. Z/ q) o6 b0 ^
www2.tvboxnow.com' O- I( O5 R1 S; ~
第三位
- @! ^: J1 X! n
雞髀的「髀」。
www2.tvboxnow.com4 T& \# ?( ]$ |, \5 t$ q* }( v
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
8 O; j/ ^9 S/ |9 f/ d; \4 L
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
8 [- w7 y* ^& G& G% H. MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
www2.tvboxnow.com: I' ?/ U# g$ v
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 [5 U% z1 h! x$ b& ?! _
第四位
0 V- a0 A$ Z; k% R
部分的「分」。
tvb now,tvbnow,bttvb8 y. X0 Q; C- b3 h4 m" Q
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
: t+ Q* X& K0 ?0 H: g# G% r
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
tvb now,tvbnow,bttvb+ [7 V8 |, M0 O4 u3 c
# F$ G6 j9 y& ?0 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第五位
tvb now,tvbnow,bttvb- L5 d6 _- o' K" t
人士的「士」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 L5 w9 G( m- F# i+ `
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
( X1 a2 T6 t3 i+ \3 B+ Q公仔箱論壇
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
' Q7 {4 v- W5 h3 ?" M8 k) b' u# JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
www2.tvboxnow.com6 e2 I% [% A2 ?: H% x
第六位
tvb now,tvbnow,bttvb- [% Y s3 D- w4 _. P, N
度假的「度」。
* N7 O5 G9 l$ l1 ^. x0 d" u公仔箱論壇
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
" V! j/ X* i9 K+ H- L6 E' X* `
: s8 s- z7 Y9 q5 o% H- c% _
第七位
公仔箱論壇" S: c6 ?9 _: I( _
唾手可得的「唾」。
公仔箱論壇& ^2 T* \+ F$ A& |: g* {
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
+ u/ f% ^- v, U6 Ltvb now,tvbnow,bttvb
: l& b) e* o6 P. C; D/ L2 ?+ w6 I0 ctvb now,tvbnow,bttvb
第八位
5 l1 {# K; o" w8 B$ C8 i. L
賀卡的「卡」。
4 h5 z% N( V2 ?7 \3 ?
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
: J. s3 y' b! e+ h/ W9 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" E% T5 K; V# B* d; S
第九位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 e( h* r/ C; q* Z. G; i
再接再厲的「厲」。
& y( s( k) K' y% I9 z3 L
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
公仔箱論壇3 h7 f( S% W% Q6 a
" k' M' [* j3 ]% P% C# @
第十位
9 N. H6 O3 Y) O1 y9 a* D/ Lwww2.tvboxnow.com
家私的「私」。
公仔箱論壇. e0 z9 V& y* P
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
& |3 T) D9 g' ^# q/ s/ Lwww2.tvboxnow.com
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
$ g/ M; d% E/ \- r9 a* UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
www2.tvboxnow.com0 F4 p8 r0 Y$ |9 @" N _
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
2 ]: q- ?) D# _8 @, U
) G4 u [$ R4 e% y3 y9 M
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
$ n7 r% g. \# n; G9 Q3 y- d# T
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0