標題:
讓市場決定中文譯音吧!
[打印本頁]
作者:
lshf-18
時間:
2009-2-23 12:49 AM
標題:
讓市場決定中文譯音吧!
筆者在去年 -- 民進黨執政末年的四月,就發表過一篇與中文譯音有關的文章《 羅馬、注音、拼音,那個「市場」最大? 》。 那時候,正逢民進黨「看守內閣」裡的教育部長杜正勝下臺在即,他不甘寂寞,要求各小學用羅馬拼音教河洛話母語,引起輿論一陣大嘩,後來不了了之。
" L' \' Y8 }; B7 Wwww2.tvboxnow.com
+ N4 t5 m, O5 e+ K8 z9 e3 h1 | d
在過去國民黨執政時期,多年以來,一直是各縣市各唱各的調、官方與民間又不同。早期,中文音譯就有好幾個版本,有梁實秋的、威妥瑪( WG )拼音(護照音譯使用)、耶魯拼音等等,還有後來陸續出現的通用、國音二式等等中文音譯標準。有趣的是,梁實秋版的譯音,還帶有濃厚鄉音,如「朋」音譯 “ perng” ,還帶捲舌音呢 !
: d3 T; a- U5 p. S3 g
' {3 @5 u' k6 u& h9 z" R
這個缺乏標準、莫衷一是的中文音譯爭議,一直到了中國大陸發表漢語拼音標準後,才算是終結了多年的紛爭,有了統一的標準;更因為中國的崛起,讓簡體字逐步取代了繁體字,漢語拼音勝過了注音,成了世界各國學習中文的主要工具。
tvb now,tvbnow,bttvb, R9 z a/ y( A! ]
www2.tvboxnow.com0 {: V; s0 z. u& A) M$ L
; P3 f/ y3 V/ X( q0 y. v eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
面對這股國際洪流,新加坡率先順勢而為,采用簡體字作為官方文字之一,用漢語拼音作為新加坡學童接受中文教育的工具,港澳特區自然不在話下。只有台灣像個孤臣孽子,自認為是正統中華文化的傳人,獨力抵抗這股洪流,堅持使用繁體字、用獨特的注音符號來教中文、用沒有統一的標準來音譯中文。因此,在台灣可以看到這樣的怪異現象:同一個中文字的音譯,南北不同調、市內外不同,地圖上與實際路標上也不同,讓外國遊客到了台灣,丈二金剛摸不著頭腦。政府說是要大力發展觀光,要與世界接軌,卻連中文音譯一個小小的事情,都辦不好 !
. w' p( M7 ?# Ztvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% x) u+ j% @& A5 w
7 y+ `6 E7 A% @- {" ]* C
民進黨執政八年,政治正確凌駕一切,他們無視于世界的潮流與各國學習中文的主流,堅持反中路線,反對使用「中國人」的漢語拼音來做中文音譯,卻要用鮮少人用的通用拼音來做中文音譯,并用羅馬拼音來教河洛話母語。然而,八年時間,他們無法通過立法,也無法說服民眾使用通用、羅馬拼音,卻在失去政權后,還有臉要求馬政府使用通用拼音,捨棄漢語拼音 !
; p' b' R1 C i7 `. v, Vwww2.tvboxnow.com
tvb now,tvbnow,bttvb, a- I; i7 Z& M v) a
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' I4 ~4 i# r9 m d5 O& y& x
台北市因為下定決心要與世界接軌,吸引外國公司與觀光客來台北,所以早早就積極使用漢語拼音來做中文音譯標準。結果是,台北市用漢語拼音,出了台北市,就用通用拼音(有些地方根本是是亂拼一通),小小的台灣,就連音譯這種小屁事都「一國兩制」,讓在台灣的歐美商會,只有搖頭的份。
b t6 [' D$ P, z9 D
www2.tvboxnow.com; M, Y# D0 m" f2 G) A+ j' v# ~
直到馬政府上臺,終於準備終結這個六十年來的中文音譯亂象。剛一宣布,毫不令人意外地,民進黨一群意識形態高於一切的立委、議員,立刻向政府抗議,又扯到什麽犧牲主權、向中國靠攏等等狗屁倒灶的理由,還要求要彈劾幾個政府官員,甚至動手把通用拼音用貼紙貼到原有的捷運站站牌上。最可笑的理由,是其中一個市議員莊 X 雄(民進黨議員中最會製造新聞與曝光率的一位),說他名字中“雄”的英譯原來是“ Syong ”,已經用了幾十年,若改用漢語拼音,就變成“ Xiong ”,讓他很不爽。莊律師有沒有想過,音譯主要是方便不懂漢字的外籍商人、觀光客讀的,而不是方便自己讀的,更不是給少數幾個美日籍老台獨看的;如果外國人看不懂、不會念,你自己就是念到爽,又有什麽用?
+ S3 t* `- z! F1 Q6 M5 F4 {) {2 ]6 l
公仔箱論壇2 w m+ n2 ?( F0 m- { U
& a, P% E# C6 ]& k+ G' n. [ p9 N
全世界愿意也懂得使用通用拼音與羅馬拼音的人,大概不到五百萬人,但是會使用漢語拼音的,卻至少有十三億人。爲了反中,綠營政客寧可捨棄那廣大的十三億用戶市場,而堅守那少於五百萬人的封閉市場,關起門來孤芳自賞。他們像一群唐吉訶德,拉著全台灣人陪他們打一場不可能贏的戰爭。
6 q, C) t1 A: b/ x2 K
5 ~: M7 V/ i* G" V
9 @0 ]$ g z3 `' H" }/ g# K3 M公仔箱論壇
奉勸民進黨那些號稱愛台灣的政客們,多花點心思在如何可以不靠中國市場、不簽 CECA 、不必大三通、不需要直航,就可以讓台灣脫離經濟困境。至於中文譯音這種小事,就讓市場去決定吧!
, P4 _ L2 E; i+ i% i c6 t% X- ewww2.tvboxnow.com
公仔箱論壇+ h! k8 H1 o' a- z% {# S# _. T
' E) F% \& @: b7 l B/ wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
--- 洛杉基 寫於台北市 2/22/2009
作者:
e_kwock
時間:
2009-2-23 03:13 PM
大事、小事办不了,只会吵吵闹闹.
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0