膝頭哥中的哥只是同音借用,本字應是"髁"。《廣韻》標"髁"為"苦禾切",釋為"膝骨"。公仔箱論壇# f9 r8 s6 Y4 s) p9 X
3 b R" ~; w' X公仔箱論壇點解膝頭哥會俗稱菠籮蓋呢?
8 O" n* b6 }' Q0 ]1 |2 Iwww2.tvboxnow.com- K8 N$ x/ J3 c3 e* C6 P; y* p
粵語叫膝蓋骨做"菠蘿蓋","菠蘿”是俗字,實應是"欂櫨"。
0 E, [/ \, r; Dtvb now,tvbnow,bttvb9 t4 O0 E1 X$ v# ?! }
"欂櫨"是柱上承托棟梁的方形短木,又叫斗拱。膝蓋骨正有承托上身的作用,所以稱之為欂櫨蓋。黃侃曾說蘄春把膝骨叫欂櫨骨,其實不止蘄春一地有此講法。其後由於欂櫨兩字較為艱深,便被訛化成"跛羅"、"波羅"之類。
! e1 ?+ M3 U: v: zwww2.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb( f8 z/ l. l2 _. {/ e% U. Q
"欂",《廣韻》標"補各切";"櫨","落胡切"。"欂"字北方音脫落了塞音韻尾,則欂[bo第二聲]和波[bo第一聲]、跛[bo第三聲]音近,櫨[lu第二聲]和羅[luo第二聲]也音近。音近便容易被轉借,如:《醒世姻緣傳》第十回:"隔著層夏布褲子,墊的跛羅蓋子慌!"
( A& q7 e: {/ vtvb now,tvbnow,bttvb
V% L, B, L$ _4 ?周立波《暴風驟雨》:"韓老六的臉嚇白了,腿也抖動著,波羅蓋碰波羅蓋。" |