7月27日電/近日,網友在微博曝出一份疑似南京市旅遊委員會下發的紅頭文件,文件中提出,對南京景區中的一些民國文化方面的解說詞表述進行了調整。
$ N* |1 d& C& C2 ^; Y+ x0 `
: C) j( G5 l9 Jtvb now,tvbnow,bttvb 南京市旅委隨後通過官方微博稱,該文件系“行業內部通知”,目的為“促進兩岸人民相互理解和包容”。 4 c9 Q9 s, f; r
7 n. b8 b, p# I1 @# \8 J公仔箱論壇 據截圖,該文件名為《關於適當調整民國文化講解詞的通知》,由南京市旅遊委員會辦公室下發,印發時間為2014年7月21日。 % L K0 c# K/ z8 f2 V" n
6 C% k: A5 l! b! i7 Ctvb now,tvbnow,bttvb 文件表示,“接南京市政協委員反映情況,台商參觀南京景區時,導游講解詞中一些表述讓台灣朋友感覺‘不是很舒服’。”文件中提出各相關景區(旅行社)可結合實際,對民國文化導游講解詞適當做出調整,盡可能地用一些中性詞。
% l @- R# q! B4 @1 ]$ ?( O1 ?/ N* m
9 J5 t1 [! e! H, d% |" Z" ^: L3 b公仔箱論壇 文件中舉例,“‘淮海戰役’改為‘徐蚌會戰’等等,以充分照顧台灣客人的感受。請各單位接此通知後盡快做出調整。”
' C4 P4 R4 @) GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- U+ I; L# q$ P8 {, J8 U6 Z3 wwww2.tvboxnow.com 昨日17時,南京市旅遊委員會的官方微博證實該文件存在,並解釋稱,“據景區工作人員多次反映,在接待來南京旅遊的台胞過程中,講到‘淮海戰役’時,台胞不明白,而講‘徐蚌會戰’就很清楚。” 公仔箱論壇' r @; P; R9 D% x5 z
0 ]2 L; l- J E( z
南京市旅遊委員會表示:“我們用行業內部通知的方式,本意是想請相關人員在接待台胞時酌情調整講解用語,盡可能選擇中性詞,兼顧台胞的語境和感受,以促進兩岸人民相互理解和包容。”
7 b+ w# j/ N9 n0 a6 ^9 E公仔箱論壇
0 R9 z7 F! e0 F, I& z6 I$ X公仔箱論壇 (來源:南方都市報) |