返回列表 回復 發帖

[時事討論] 古德明 - 邁向領導性大學

邁向領導性大學 古德明(東拼西湊)www2.tvboxnow.com$ B% G5 R( b% A

, @- q1 P' j' V) ~/ c3 D7 Q( p公仔箱論壇
# E: ?7 P+ q! p9 }tvb now,tvbnow,bttvb香港鐵路站有某管理書院的大字廣告:「提供優質榮譽學士學位課程,邁向領導性非牟利自資大學。」堂堂學府,怎麼以這樣的文字獻世。www2.tvboxnow.com. M5 {* O7 K( l
5 A* _: E" R" h2 Z2 c. F( O
《詩經.黍離》寫大夫行役:「行邁靡靡,中心搖搖。」朱熹集注:「邁,行也。」邁向某大學,無非是「向某大學走去」;請問那管理書院,要走到那家「領導性非牟利自資大學」門前?當然,廣告作者要說的,是「邁向領導性非牟利自資大學的目標」,但「邁向大學」和「邁向目標」是兩回事。
% \' Y. N5 s+ swww2.tvboxnow.com% Z- y% l, \# l4 }' l
又「領導性」、「優質」二詞,根本都不是中文,而是英文leading、quality兩字的化身。公仔箱論壇: P$ c. V  n2 j8 F2 O& [

$ L  r- F& g7 p臺灣一九九一年版《文馨最新英漢辭典》leading條下有兩個解釋:「(一)領導的;(二)第一流的。」三國劉邵《人物志》卷中論清節之人、法制之人、術謀之人等的特徵,論後注明:「凡此之類,皆謂一流之材。」中文不會說「領導性之材」。
3 D3 I. |4 e8 Ntvb now,tvbnow,bttvb
; A9 [" I2 }9 v4 y至於quality,《文馨》也有兩個解釋:「(一)品質;(二)(當形容詞用)優良的。」中文有「優良」、「優秀」、「上好」、「精美」、「出色」等無數說「好」的形容詞,現代漢語卻一律以「優質」取代。《詩經.正月》寫小人之樂:「彼有旨酒,又有嘉殽。」今天,這兩句應改作「彼有優質酒,又有優質殽」。
0 k% Y# N& k0 W& j1 }
, @7 i- U" ]( |1 cwww2.tvboxnow.com那家管理書院的兩句現代漢語,中文可翻譯如下:「開辦第一流榮譽學士學位課程,誓作第一流非牟利自資大學。」這樣簡單的中文,新中國人已經不懂得寫了。
返回列表