2 o3 q0 Q9 t- C# b: L# P/ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 $ J; ?9 ]" J0 t( H 5 B: ^$ g( I& I. V0 |( L; ]& @& N8 ]公仔箱論壇中美高層日前在阿拉斯加會晤,首場會議氣氛已經十分緊張,雙方發言都充滿火藥味,成為了全球的熱門話題。但除此以外,中方的翻譯張京,臨危不亂、流暢準確的現場翻譯,不僅贏得了國內外網友的讚譽,亦成為各方焦點。# k7 G; o/ f4 O3 u" A! {7 X5 W
tvb now,tvbnow,bttvb0 I v U( @% D, ~7 F# y ' M3 z3 F7 W! k( n0 M; u3 E/ f0 u
3月20日下午@中國婦女報 微博:【沉穩又專業!中國女翻譯向世界傳遞中國之聲】。 微博截圖/ v1 c; g& t5 {& f5 o: N
m6 Y- N& J$ W9 y; B# Ktvb now,tvbnow,bttvb中央政治局委員、中央外事工作領導小組辦公室主任楊潔篪回應美方指責時,作出長達16分鐘的反駁。發言結束後,楊潔篪想讓國務委員兼外交部部長王毅繼續說幾句。此時張京表示讓她先翻譯一下,楊潔篪笑言"It s a test for the interpreter!(這對翻譯是個考驗!)" 美國國務卿布林肯也插話說"We re going to give the translator a raise.(我們應該給翻譯加薪。)"公仔箱論壇9 o1 E5 L( o' [) a$ k