Board logo

標題: [健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎? [打印本頁]

作者: soforlee    時間: 2020-5-24 01:15 AM     標題: 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。
: d, u& k$ W2 f  s  N
  c/ ^4 h  L0 z9 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。風濕病是「一種」什麼病呢?www2.tvboxnow.com3 Q* d( f0 @1 |' e" W* }
實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。tvb now,tvbnow,bttvb( \* j5 U- t" ~2 |7 d7 F* ~0 ]
其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。公仔箱論壇4 S+ _' x8 \5 n0 v
rheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。tvb now,tvbnow,bttvb9 w+ @$ S& i' F. ?! n
我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。
% u8 b5 D4 N) p3 g: G$ ztvb now,tvbnow,bttvb這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。
& @0 r/ Y$ E2 v% f* u3 h. L7 Y公仔箱論壇* m) V; {% Y" L
翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。
/ u7 _+ K  [4 f# w9 n' H7 Y% t& Fwww2.tvboxnow.com日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' j- @5 g4 C' N/ E
rheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。
/ ~0 r6 L1 j% b# ]$ G, u按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' \  y: Y) S0 ?+ Z
rheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。
: x$ L1 p2 K0 v/ E# f+ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。
2 W0 m5 x# Z& e1 H: ]而我國的教科書卻對此進行了歪解。
2 v& n9 n7 a6 |) H" Z$ bwww2.tvboxnow.com比如,《實用內科學》就說:公仔箱論壇+ T  [! r: i) X* H
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」tvb now,tvbnow,bttvb) i; L' y  t& k3 Q& g3 v. @
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ c3 I1 k  e; h& _
國內有的文獻還進一步解釋說:www2.tvboxnow.com% n7 M" k# _% }( Y+ R
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」www2.tvboxnow.com0 t* ~' `) g+ E- k  x8 u

; f# B1 s1 u' \! }, ~; d公仔箱論壇但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。www2.tvboxnow.com' M* g3 a4 ^6 d: F! {, }
「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。
8 E- z3 D% v) C' Q! \因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。% B. Z! \  g" p, R. S- K
比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」
2 s5 G5 `6 P: ^* ^" Vtvb now,tvbnow,bttvb《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。公仔箱論壇2 `3 R, C( m6 V" k
《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。
( u' ^4 m0 {( v% a; s既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?
+ ?3 m: S& _7 ]tvb now,tvbnow,bttvb因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。www2.tvboxnow.com4 b) l! y( v3 K% H; F/ j3 b
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。
% T9 \7 r( }  c$ s: c7 ?/ ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
! b0 m% I5 {0 ?$ q, Y" c得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。
* a) G6 b/ Z9 ]3 h9 m4 Z" UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。
5 C# Z1 a6 \$ sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www2.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0