该杂志对“分开同居”的定义是,一对情侣保持固定的性关系和亲密的情感关系,但却不住在一起。英国国家统计局办公室在一份报告中说,如今有近35%的英国人选择这种同居方式;在法国,对这一现象的研究在1996年前后就. V! [% Y, r l* M
www2.tvboxnow.com+ W, a" z5 _% g6 [8 L' X% p
开始了,巴黎有将近6%的成年人选择这种生活方式;德国1994年一项对一万多人的调研显示,8%的人保持这种关系,并且维持了1年以上;它在美国、瑞典和日本虽然还是新生事物,但也有越来越多年轻人表示乐意尝试。tvb now,tvbnow,bttvb" Q$ u* V& h( Q! t
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' c; i6 X0 X8 s S4 c8 ?5 b
大多数男性支持者在接受媒体采访时说:“同居并不像原来预料的那样完美、充满激情,所以我们在真正住在一起前需要想清楚。” 5 }* b' _$ }7 i3 a M3 a1 D3 V. e C d5 k1 C 而女性支持者认为,如果同居令人不快,甚至出现危机时,自己总该找个退路吧?独立的居所就是保护自己的港湾。0 k( t) C- \% ^' \1 W* m
a- f& U8 {, S* [3 u0 ]2 d
英国利兹大学社会政策教授威廉斯认为,两性关系革命分3个阶段,第一波出现在上世纪60年代,认为性和婚姻是可以分开的,被称为“泛爱”;第二波出现在上世纪八九十年代,那时人们认为不必终生被婚姻束缚,“同居而不结婚”盛行;至于“分开同居”,则是本世纪的新鲜模式。作者: Carmen8244 時間: 2007-3-25 02:18 AM