燒味聞名的茶餐廳連鎖大集團廣東燒味餐廳專劏旅客,用食物標價貴最高近一倍的「旅客專用餐牌」招呼不懂中文的顧客,本報記者扮旅客送上門隨即「被劏」,一碟細份叉燒(例牌)、一碟細份乳豬(例牌)加一碟白飯,埋單$335。餐廳負責人接受本報質詢時即時認衰,坦言自知不對,向記者求饒,「畀次機會啦!」: V2 z) Q/ z" f9 i. q
7 u) o* ~0 p% y: k港人霍生上月初與韓籍友人光顧廣東燒味尖沙嘴金馬倫道分店,因用英文交談,侍應誤以為是旅客,結果被劏得「一頸血」。霍憶述,與友人商量後決定食叉燒及燒肉雙併,他直接用廣東話向侍應落單,「但估唔到佢仲當我係遊客,連我都呃埋!」他怒斥,燒味雙併僅得六塊燒肉和十塊叉燒,白飯欠奉,「細份得可憐」。當他到櫃枱結賬時,竟發現這碟「迷你雙併」價值 200元,「普通茶餐廳有乜可能收咁貴?出名嘅鏞記都唔使啦!」
% g9 b0 |/ O* G* Q+ B$ |" `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; q- g/ Q3 M/ v+ Q0 s1 \
他事後向消委會投訴,該會答覆「交易是屬你情我願」不接納投訴,令他更氣憤,「佢(餐廳)喺旅遊區做生意,實有好多遊客幫襯,真係做壞晒香港個名。」) g# u, O6 j2 x' |7 Z2 R1 i
tvb now,tvbnow,bttvb6 V7 F2 |' P! [6 l
價錢最高標貴近倍本月 17日,本報記者扮日本旅客光顧該餐廳金馬倫道分店,侍應即主動遞上兩個餐牌,一個寫著「 TRAVELLER ARE WELCOME(歡迎訪港旅客)」的圖文並茂餐牌,餐牌只列飲品和幾款燒味,乳豬(例牌)標價為$200、叉燒(例牌)為$120、碟頭燒味飯每碟$100。9 D U4 H0 y3 I+ K5 Z
. N" A7 Y* T4 R1 d) a; o/ k
另一個沒有圖片的餐牌多十幾款炒粉麪飯,並列明中、英及韓文和價錢,餐牌底部寫着本地餐牌沒有寫的中英對照「另收加一服務費」。比較本地人餐牌上價錢,凍飲 28元、白飯 15元均貴近九成,叉燒 120元都貴六成。8 F3 e& T* H9 V0 P( I7 B4 ~
" k$ C+ B: f7 V v q) @; x5 bwww2.tvboxnow.com在侍應重點推介下,記者點了一碟叉燒(例牌),一碟燒鵝脾加乳豬雙併飯,侍應在單上寫著$120和$100。食物上桌,份量未有想像中多,但連同加一,記者終付$242元才能落樓。
" i, W7 \# ?% e1 i$ s$ W! Q% |tvb now,tvbnow,bttvb
l0 {* G% S2 W) }* ?$ u本月 18日,記者再扮旅客光顧該餐廳旺角亞皆老街分店,遭遇相若,點了一碟叉燒(例牌);一碟化皮乳豬(例牌)和一碟白飯,埋單為$335,今次沒有收加一。記者發現,給本地人看的餐牌中,化皮乳豬(例牌)標價為$150,叉燒(例牌)為$75,同份量的同款食物,旅客價均比港人價昂貴,且是否加一也沒有標準。
' x2 }" l' r- Z5 z+ s: T4 [; G$ |, vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。www2.tvboxnow.com Z# J3 x# q7 Z& c
辯稱食物質素較好廣東燒味亂開價劏旅客罪證確鑿,餐廳負責人莊生面對質詢,即施軟功「耍霖」,聲稱自己和員工不擅英文,無法將所有餐牌翻譯做英文,又辯稱提供旅客的食物質素較好,故價錢較貴,「外國人多數唔鍾意食物有骨,所以我哋畀嘅燒味係全肉或者係脾,當然貴啲啦!」他坦承曾接獲不少旅客投訴,消委會亦曾要求他改善餐牌設計,對於繼續明知故犯,他解釋,印刷彩色圖文並茂的餐牌,每張要花幾百蚊,價錢「昂貴」,敷衍稱「會盡量改善㗎啦!」tvb now,tvbnow,bttvb! W6 O5 e. R5 K. Q) B
* E9 z s* i$ O5 s* o. M8 A
消委會總幹事劉燕卿指店舖接待的無論是本地或非本地客,都應使用劃一價目表,或在原有餐牌上加上英文等註釋,以免引起誤會。
7 S7 Q5 l- i+ \1 m8 k3 owww2.tvboxnow.com |