返回列表 回復 發帖

唔識嘢的會嚇死,識嘢的會笑死。

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
簽名被屏蔽
本帖最後由 chnluer 於 2020-5-26 09:32 PM 編輯 www2.tvboxnow.com: s  C+ d+ [* e& B
www2.tvboxnow.com- G$ Q3 {/ ^0 G# `
痴膠花革命系咁噶啦tvb now,tvbnow,bttvb" j, e( q8 T- a# J0 B+ h' {- U8 n

$ E9 B- r- N( R/ vwww2.tvboxnow.comwww2.tvboxnow.com) |' ^2 B3 G8 G, F1 Z/ ]$ ]

" `. R5 \" L9 e% @" Y- k/ zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% ?  V- D1 V! T+ ?9 A
公仔箱論壇5 p& o. }5 D% f" `% U
三任特首没干成的事,他们半年就干成了,不仅如此,在人大决定后,他们仍继续坚守岗位向大家宣传国安立法的重要性与必要性,更难能可贵的是,人家干活还不用咱们花钱。

[香港] 香港IFC一張示威圖片 在內地火爆了....!

2020年05月26日TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 @9 c7 F1 F9 t( t! Z
( A7 \$ z' P$ H+ u4 Q- k5 A
昨晚中環IFC又有人呼籲示威,約有7、80人響應,他們除了叫口號之外,亦有人舉起大字報,寫出訴求。
+ T1 r# L- C& x/ e7 G- _; }  hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇; X! A' ^4 k6 x8 }5 y5 d

. A* D8 v" D% S% }8 ^  e多人在IFC示威。+ [7 N, @) @0 I/ r2 r4 n  d& ?

: s* c8 \+ b. j2 E3 W1 {/ I: v& N1 A其中一張大字報寫着: 「請求美軍,登陸香港,保護香港人民! U.S.Troops. Pleas for help to protect HK people」, 內容極可能是響應某報昨日的頭版呼籲,向「親愛的美國總統」乞求援助。tvb now,tvbnow,bttvb- S. ?( J* E/ ]2 c9 L4 T# D
1 s3 T2 A9 L; ?& r# p8 r  [
www2.tvboxnow.com# ~+ T/ E6 ^3 b! D7 a& p
向美軍求助的示威者。www2.tvboxnow.com: @7 d* G% g' D0 Q. r" F

3 x  |2 P9 J# x. E* T& I9 ]昨晚這張照片在國內網站瘋傳,內地網民當然大罵,身為中國人在中國的地方,竟然公然叫美軍登陸入侵,拯救香港市民,這不是吳三桂引清兵入關嗎?9 M! I5 W! H; x/ Y% x4 r
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" v1 ]2 l% Z* H' E5 A% O
這張大字報起碼有三個錯處,包括:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 Z) P: ~) B9 O' Q) ~/ O
-串錯please,寫了pleas。或者示威者可能是想寫plea (懇求),卻寫了pleas。
( ~# R  s; ~/ R' B+ W公仔箱論壇-Pleas for help! 文法錯,可以簡單地寫Please help to protect HK people(請幫助保護香港人民),又或者Plea for help to protect HK people(懇求幫助保護香港人民)。但不可以寫成pleas for help to protect HK people。公仔箱論壇& K9 q: T) e% |# A
-如果你單純看中文版本,當翻譯成英文的時候,又沒有了「登陸」的字眼。
! ]3 p# `) k! ?$ t! v公仔箱論壇公仔箱論壇: }$ S* t2 p) j' q
; m& D  G2 V! [6 l, V0 [/ {
也有很多人打出港英旗。公仔箱論壇$ d* i0 [& @% ^6 e! m0 G

4 H4 C  ]# M+ B; I  L如此劣質的大字報,美國佬睇完隨時唔知你寫乜。如果唔識英文,其實好簡單,你上網隨便搵一個翻譯中英文的網站,也未必會犯下這些低級錯誤。公仔箱論壇* R, O7 P2 j4 _: F
www2.tvboxnow.com! i+ E0 w& W& A& I1 S7 v' o
小鯊嘗試上網用google translation 來翻譯「請求美軍,登陸香港,保護香港人民!」,得出的結果是,「Request the US military to land in Hong Kong and protect the people of Hong Kong 」,雖然組合出來還是有點勉強,但起碼不致於串錯字或文法出錯!
& N' c9 j2 n( e
/ ^' [+ r* g2 U) P: q& b- ~  ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 c5 M- E1 B" [微博內網民大罵,什麼終極大集氣只得幾十人,快快立國安法!tvb now,tvbnow,bttvb5 M+ Q) X2 a0 W' z/ C0 {% `
( @% x4 f- R2 m
見微知著,連最簡單的文宣也可以出錯,可見這些示威者的水平了。
返回列表