路姆西將改名TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ _& T5 D7 w5 S& ~+ U* V
1 y# T+ R1 {6 f: Q6 E公仔箱論壇
5 C2 @2 [5 T" X- U公仔箱論壇宜家家居宣佈大野狼公仔「路姆西(LUFSIG)」將更改中文名字!9 S( e; J+ r( y
6 O2 H. m: g( b. B4 |今天有網民引述消息指路姆西將被改名為「路福西」。宜家家居的瑞典總部約在下午5時發出聲明,對早前有關LUFSIG內地譯名的廣東話發音所造成的輿論表示抱歉,並會更改有關產品名稱。
" R: [+ V$ [ h- I* B
4 Y$ @( k" a3 t# g' \& xtvb now,tvbnow,bttvb聲明又指,宜家是以售賣家居產品為主的商業機構,政治及宗教獨立,產品不涉及任何政治或宗教活動,產品名稱依據有系統的命名機制,如布藝產品套用女性名字、浴室產品套用北歐湖泊名稱,而兒童產品則以動物、鳥類、形容詞及昆蟲的名字命名。宜家聲稱,在產品命名過程中,會盡量顧及各個市場的方言,避免產品名稱涉及不雅用語。宜家家居從來沒有以產品名稱反映任何政治或宗教取向。
N4 x5 f8 z" o. Jwww2.tvboxnow.com ?- j7 f3 i; F- H7 J9 ?
聲明發出後,《主場新聞》曾向香港宜家查詢新名字,對方表示仍未知瑞典總部何時才公布,因此現時未知LUFSIG的新名字是否如網民所指的「路福西」。也有消息指,宜家最快今晚七時公佈路姆西的新名字。( p$ ~2 ~2 J4 ^5 A3 D4 J5 p
《獨立媒體網》今天亦報道,瑞典宜家家居兒童部門的資訊經理 Carin Wengelin 回覆獨媒查詢,稱宜家對Lufsig的中文名字翻譯成為廣東話的「路姆西」感到遺憾,將進行糾正,並堅稱香港產品名稱不會有中文譯名。5 y7 D# j8 P( D7 G' N
1 F% ~( S# l1 q5 T4 C過去宜家亦因未夠「入鄉隨俗」而鬧出笑話,過去宜家在瑞典的博物館Anis and Dick,英文發音令人聯想生殖器官。宜家去年派出一隊人去泰國,查清楚產品泰文譯名不會發音像不雅用語,因為曾一款名為Redalen的床褥,泰文聽來是性的意思。
/ `; s% v4 e( [) g* HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: i. t+ x4 `$ ~2 K& ?, {6 u6 S
4 B% E! o& U( sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
, P; `& z" M# ] rwww2.tvboxnow.com梁振英抽路姆西...水
+ e" g! n; l2 V& o7 D3 H" ^1 V9 `) d5 p7 R+ ~
( U. N7 S$ E( C
公仔箱論壇- M$ M" q7 J+ r) g' P; j
港人視「路姆西」公仔為反梁振英象徵,紛紛與「路姆西」自拍,表達反梁立場。特首梁振英今日更新網誌,亦上載一幅與「路姆西」的合照,並以「與狼共桌」為題,說自己知道這隻公仔「爆紅」,特別買了一隻送給女兒,以下為梁振英網誌全文:公仔箱論壇3 P2 n/ S( d. h: {! A
「今天與狼共桌,知道這隻公仔近期「爆紅」,網下熱賣、網上熱炒,證明港人創意無限,亦很欣賞銷售商以此作為助學籌款之用,所以特別買了一隻,送給女兒,既做善事,又可以「氹」女兒開心,提前送聖誕禮物。」1 {4 `& }# o0 C# R+ A6 r( q
tvb now,tvbnow,bttvb. {% q/ V# U( T/ R7 d% b
2 Y6 P2 N m- S# k% E! m5 b6 o梁振英大晒「路姆西」之際,偏偏大公報今天有評論文章,批評這種行為,「當全城去盲搶『路姆西』,並且開始炒賣這個小玩偶,甚至不上學都要買到這個玩偶的時候,大家就應該明白現時的青少年真的中毒已深,行為極其幼稚,真的有點兒絕望了。」 |