「情感」應該是所有科學家或工程師開發運算系統時,最後一個才會想要加入的元素;但正在開發機器學習系統(machine learning systems)的麻省理工學院(MIT)多媒體實驗室教授 Rosalind Picard 卻表示:「其實情感對智慧功能至關重要。」
「科學家偏好理性,因此我們開發的機器以1與0來決定對或錯;」Picard表示。科學家與工程師們對於「情感」的第一直覺,八成是不相信這種東西居然能在問題的解答、邏輯思考或是理由上扮演任何角色;不過Picard指出,未來大多數科學家恐怕無法再忽視情感這個元素,因為它確實在人類的智慧、理性決策,以及感知、學習的過程中扮演重要的角色。
「情感對於日常智慧功能來說是必備的;」Picard在接受EETimes編輯專訪時表示,不過情感對於人類的重要性,還有非常大量相關資訊是目前的運算系統完全看不到的。那麼我們該如何把情感因素放進智慧模組──更確切的說,放進電腦中?還有,我們該如何讓機器更注意到人類的情感?
以上的這些問題,就是讓Picard投入「情感運算(Affective Computing)」這個具開創性研究題材的原因;她將在9月中旬於美國舉行的Design East 大會上發表相關演說,並現場示範利用情感運算研究初期發現所設計的數款應用程式。其中包括近日新發表的 iPhone 應用程式Cardio;該應用程式是由Picard的MIT學生組成的團隊所開發,使用者只要看著iPhone的攝影機,該程式就能藉由使用者臉部膚色的變化偵測其心律。
Picard指出,情感運算技術的發展是一個不斷演進的過程,相關研究還有一段很長的路要走;她也坦承:「那並不是一種我們可以簡單地插上USB轉接器,就能讀出情感的技術。」Picard說明,情感運算技術的任務並不是製造出“可愛”或是“討人喜歡”的電腦,而是要:「讓機器的功能更智慧化。」
除了閱讀大量神經學書籍,並學習大腦視覺皮層(visual cortex)是如何運作,Picard正在做的是將人類感知與情感的基本功能區塊進行分解,並辨別出基本的情感觸發機制。幸好她並不孤單:「現在有很多工程師、研究人員與心理學家,都在進行情感運算領域的研究。」
電腦視覺
電腦視覺(computer vision)或許是第一個受惠於情感運算的技術領域。人類能憑直覺去感應什麼最重要,並根據情感來斟酌理由、或根據注意力所集中之處做出決定;與此類似,電腦視覺系統則是會客觀檢視所有輸入的視覺資訊,然後針對視野中的每個項目與動作進行大量的資料處理,判別事情的重要性,以及什麼該做、什麼不該做。
如果電腦視覺系統知道應該特別注意人類的臉部表情,或是皮膚顏色的細微變化,該會如何?若對電腦饋入特定演算法,助其判讀人類情感與生理性線索,就可以讓電腦更迅速地擷取到最重要的資訊。對此Berkeley Design Technology共同創辦人暨總經理Jeff Bier表示,情感運算領域的成果將會為涵蓋玩具、飛航安全、保全視訊系統、醫療監測系統等應用領域的電腦視覺設備帶來很大的影響。
Picard的情感運算研究並不只是在MIT校園的實驗室裡進行,其團隊在2009年成立了一家由MIT獨立出去的新創公司Affectiva,並已成功將部分情感運算技術商業化,產品包括自動化臉部表情編碼平台Affedex,以及可穿戴生物感測裝置Qsensor。
在商業市場上賺錢並非Picard的目標,但來自醫療社群的大量需求說服她成立Affectiva:「如果我不幫忙,反而像是阻礙了醫療研究。」例如她的團隊與自閉症研究學者進行合作;自閉症患者的特性就是無法辨識他人的情感,他們無法將人們的臉部表情、說話語氣或是生理變化組織成有意義的資訊:「我們發現自閉症患者在激動時,會展現完全即興的情感反應;更嚴重的是,紀錄顯示過於激動的情緒有時會導致自閉症患者癲癇發作。」
Picard團隊所採用的方法,並非教導自閉症患者如何去理解他人,而是教導自閉症患者的照顧者藉由預先觀察到的一些徵兆來處理患者可能的反應。據她表示,由Affectiva 所開發的自動化臉部表情辨識系統準確率高達九成以上;該系統除了在美國進行測試,也進軍中國、巴西等新興市場。
但更大的挑戰在於開發情感預測設備。Picard指出,人類的情感是很複雜的,甚至在訊號到達大腦皮層、或是人們意識到什麼事發生之前,就會有生氣或害怕的情緒;而以人們看到蛇的反應為例:「當我們看到蛇時,身體可能會先做出反應,跳開危險的目標,但之後才意識到那是一種恐懼。」
「判讀情感就跟預測天氣一樣,你需要知道窗外的天氣是如何變化。」在被問到情感運算如何衝擊硬體設計時,Picard表示:「隨著(判讀情緒的)電腦演算法日益複雜,也需要識別速度更快的運算設備。」
對此Berkeley Design Technology的Bier認為,當所需運算性能提升,要將情感運算放進嵌入式系統,在成本與功耗方面的挑戰就更大,但機器視覺系統若要達到實用,就需要進入體積更小、更平價的設備中。
編譯:Judith Cheng
(參考原文: Kiss your unfeeling computer goodbye,by Junko Yoshida) |