英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
) c5 I- N- u+ ~- @! Y! z* t/ q C+ G4 O# I
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。www2.tvboxnow.com4 z+ `& ?1 \ T
: h1 R* ^+ D0 l1 r4 c, [但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。公仔箱論壇7 |: K: L* r2 {9 o; {
* q4 z7 T) ]2 ~$ bwww2.tvboxnow.com這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
2 r$ v1 a% L9 S- D7 ~; S* l, a# J1 e6 r7 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ R2 _* p$ g# d# T- U
放在其他場合也一樣。! d& u4 P W6 \2 }% G
2 e# `2 Q" u! F# Y& E: t, ^3 E
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。www2.tvboxnow.com9 ~, ^) {/ B' [' K
www2.tvboxnow.com1 s% O9 ?- E( } ^6 |
面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。: ^% c2 O% U8 ~$ J' J' ]
www2.tvboxnow.com; \6 f+ V) n$ x m
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。公仔箱論壇8 G' T! J/ p5 w1 }
( G+ s w5 ?' x& U: Jwww2.tvboxnow.com面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。0 c5 H) p y) {$ z) o2 }
www2.tvboxnow.com0 f+ A& D% g- r5 J ?
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。* I! @* \% [0 M: P; ]8 @* C
公仔箱論壇5 B4 e& x6 s4 ]5 @4 W% p; p
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |