返回列表 回復 發帖

[馬來西亞] ZOO NEGARA變尼加拉動物園

ZOO NEGARA變尼加拉動物園 旅遊局網站中文翻譯出糗 (吉隆坡26日訊)馬來西亞中文翻譯再鬧笑話!“國家動物園”(ZOO NEGARA)變成了“尼加拉動物園”。 馬來西亞旅遊局網站中文翻譯讓引起網民熱烈討論,根據網民今早在面子書上圖文並茂,指我國旅遊景點無緣無故多了一個“尼加拉動物園”讓他摸不著頭腦。
( F2 x" ?9 W+ m4 `" r  z1 n4 u6 otvb now,tvbnow,bttvb 大馬旅遊達人卓衍豪在面子書貼文留言說,他在瀏覽旅遊局網站搜尋動物園資料,才發現我國何時多了一個“尼加拉動物園”,他懷疑是不諳中文的官員在英文翻譯中文時採用音譯的結果,還說會讓中港台遊客笑話,不知道如何問路去“尼加拉動物園”,並笑稱需要轉機30多小時到中美洲才能抵達。
缘游四海
天天给人笑,都不会进步下!
本帖最後由 gohtk 於 2014-10-26 08:57 PM 編輯
" k$ i5 k1 g% w4 |7 a- L( i* jtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇1 I6 m. |# u; k# |$ J' O4 {
不懂装懂,马来西亚的华族文化给这些人乱搞,真丢人,不知马华公会怎么看?
缘游四海
返回列表