精緻與含蓄& O& W- ~1 I, f# A& r7 F9 s# K, O
: B; D- J" ?# }. i' ]tvb now,tvbnow,bttvb7 i7 x! B0 l/ ]2 J' z
一個缺乏文化修養的社會,一切唯「粗糙」二字:其「經濟發展」是粗糙的,爆炸污染,以人命為「GDP」增長埋單。其人民是粗糙的,一出國到外,喧嘩吵鬧,行為橫蠻。其產品Made in什麼的,也是粗糙,危害健康安全。當然,情緒粗暴亢奮時,語言也是粗糙的。公仔箱論壇6 a5 `2 H( A$ n' z
一代粗糙的人,一切追求高效率的痛快。他們失去了細味含蓄的能力。而精緻和含蓄,是高尚文化品味之本。tvb now,tvbnow,bttvb4 w: J3 t# R, R5 T
英語情色小說電影「格雷的五十道色戒」,情節很簡單,講一個有性虐癖的年輕大亨色誘女大學生,為弄上床,逐步挑逗。電影除了性愛畫面,其英語對白,也層次細膩,男主角的意圖不直接表達,曲線表述。公仔箱論壇" b( \, R5 M! |% V* e4 g6 N
女大學生問:「為什麼你不離開我?」男主角說:Because I am incapable of leaving you alone。
& `" S5 _' F( _$ d# [4 }' [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Incapable of leaving you alone──這句話在今日的華文,不可能有準確的中譯。Incapable of,男人將自己置於無力、無助、無奈的地位,然而,現實卻相反:他有錢,他是性虐狂,他還是一個魅力四射的男人。無力退身的,將會是她。
/ @/ E- L4 V1 M; i0 a/ n5 H$ x+ Z8 I但他卻哀愁地講出這句話,令她心折。這是用一種精緻含蓄的語言來談情的文化優點,於是女主角欣然說:Enlighten me。
5 f" ~1 E" R( \0 ]& X- I' F3 }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Enlighten me,也沒有中譯。因為啟蒙是西方文藝史上,繼黑暗時代之後一個人人皆知的時期,「啟蒙我吧」,對中國人毫無感覺,但是在英語中,這一對答,十分性感。
& h2 l4 R+ }0 W; w. `女生走進男主角的卧室,看見四周掛着不同尺寸的皮鞭、手銬、皮帶,有點吃驚。男主角說:My tastes are singular。
& z; P( k" ]8 Y* J9 o# A- otvb now,tvbnow,bttvbTastes用眾數,因為其中的器具花樣繁多。但百川匯海,他的性癖好卻是單一,所以說: My tastes are singular。寫出這句對白,精警婉妙,作者有才華。
; @0 k# R r! T1 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。香港的下一代,中文粗通即可,因為中文是用來談生意以及由中國人彼此謾罵的。要勿枉費此生,做個精神生活豐潤的人,必精讀好英文,最好還學好日文和法文。
, h$ C! u5 \( [9 ^0 Q4 o2 lwww2.tvboxnow.comwww2.tvboxnow.com( l( x0 }, }% t
陶傑
! K/ w" z; q7 D F2 @- a0 R0 T1 t& ~電郵 :[email protected] |