返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
# j+ L+ c  M, G  v1 k# j( |; ewww2.tvboxnow.com跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
* n9 t, X, u* n- Q& ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。雖然說不同國家有不同的文化....
* q% J# b, }7 r9 [/ Z公仔箱論壇可是看到/聽到大馬的華語水平...." Q" b+ u' E$ v) ]( g
難免有點.....丟臉......6 L6 e! E' G: j) ?; M8 L
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
. }9 b$ I* h0 {) P$ |7 n5 E7 P公仔箱論壇只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....) i+ q: y5 x. {8 ~! k2 W
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:www2.tvboxnow.com! N  B+ D2 v- H4 l
中國人:我待会去洗澡
$ t) M, t: c8 U. M! x6 M馬來西亞華人:我等下去冲凉www2.tvboxnow.com2 F1 B' @1 p/ G2 d' @! A
: n$ R; l7 V) y- _: |; J
中國人:你为什么这样子对我的?
3 G4 X0 ~6 T+ h! }8 C! z馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
# `1 ~$ V/ {. I6 s: s% {5 H9 t0 n# S. l8 @2 T3 z0 K
哈哈哈...
返回列表