返回列表 回復 發帖
福建有分很多部分的是吗?我家不说的,只说普通话和福建话。。。。猫大家姐,你会听福建话吗?
icy97 發表於 2011-6-12 10:48 PM
我会几句咯!
lang kang le ho,mang ge qiang 翻译福建的
gwei5163,你好啊。。。。好久不见啊。。。。你是什么的混血儿啊?
icy97 發表於 2011-6-12 10:51 PM
hella i哥。。。。不是很久啦!几个月有咯!

我是广东人混客家人
点样混法呢?
lhy92725 發表於 2011-6-12 10:52 PM
广东人混客家人
什么来的?
icy97 發表於 2011-6-12 10:54 PM
“人强就好,别逞强”福建翻译大概是酱吧
潮汕果边啊?
lhy92725 發表於 2011-6-12 10:56 PM
潮汕在边啊?

我阿爷系正宗广东人只不过游水过来大马遮
冇睇小我地大馬人。。
因為環境既因素,我地都識得好幾種唔同既語言。。
sjr86 發表於 2011-6-12 10:58 PM
马来语唔识就等死咯!
这个是什么戏的啊?
icy97 發表於 2011-6-12 11:00 PM
因该是“钱不够用2”里 李国煌说的其中一句
无睇少,好羡慕就真,可以学识甘多种语言
尤其英文,你地个个写英文都好得
lhy92725 發表於 2011-6-12 11:01 PM
我就唔识英文啦!仲系超差果种
应该是lang kiang tiu ho,mai ge kiang。。。。意思是人聪明就好,不要自作聪明。。。。
icy97 發表於 2011-6-12 11:04 PM
我都不会福建话
会一两句已经很厉害了lu jia sai la!这句因该没错吧!
你讲客家啊嘛,我以为你是潮汕果边的
我听闻我阿爷细时都去过大马做工,只不过阿嫲吾肯跟他留在大马,所以回来了
lhy92725 發表於 2011-6-12 11:05 PM
我阿爷就在大马落地生根,同我阿婆在大马结婚生仔
起码在这里见到的大马人,个个D英文都好得
lhy92725 發表於 2011-6-12 11:06 PM
我咪讲佐咩!我唔识英文架!
甘就唔一定喔。。
好多孟加拉人、緬甸人、越南人,乜話都唔識,剩係識自己既話,都係得係度生存好耐啊。。
sjr86 發表於 2011-6-12 11:06 PM
咪玩我啦!我见过D外劳讲马来话仲厉害过我啊!
他们学语言能力好劲架!
阿辉,你吃饱了没有?
icy97 發表於 2011-6-12 11:07 PM
wa jia bao liao
我都有用过,某些还可以,但有些翻译得好奇怪
这里那么多英文能人,我可以请教他们
lhy92725 發表於 2011-6-12 11:13 PM
黎D野当然系揾大佬建
大佬建英文甘厉害
你阿婆是地道大马人啊
lhy92725 發表於 2011-6-12 11:14 PM
我阿婆都系正宗广东人

我外公就系正宗客家人
所以我阿爸系广东人,我阿妈系客家人,我就系混血儿
返回列表