返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天, ^0 ?" Q6 }) H' a8 l" y: l8 f! X
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 Z" C  y+ m9 h" n
www2.tvboxnow.com3 K8 V- K# U0 e0 |0 q
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
; K) g( K/ j) V五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
$ U  Q4 t6 o( x+ T" c$ `: f1 @" z; C" G- n# J7 V- i& Z# K
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。公仔箱論壇: `$ k2 t9 X5 y( X- V
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,2 ?+ k& x6 S0 f# e, c) ^
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,4 l8 v$ u3 v/ c0 D5 _
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
  n2 @+ H. c& f8 {! k2 P" mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% r+ f1 S% j2 Z0 X  L% h6 o7 H
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
% I9 g7 b7 F, Q* F5 x( j( E* m最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。tvb now,tvbnow,bttvb4 i4 U$ U& U/ L7 D$ a- M
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
* S4 @* N! x- U2 M+ Awww2.tvboxnow.com人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信$ j2 O# g8 A, [* j
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,tvb now,tvbnow,bttvb! `3 ]9 ^$ N6 ?$ @, ]( n, ~
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
7 @8 ~7 g! @* A, i- Ywww2.tvboxnow.com  q; w0 _: z2 \0 q$ n! ]+ R
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。tvb now,tvbnow,bttvb9 a" I1 F2 I& y. K
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
: a2 P1 Y. J( p8 m) _& y+ }她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 www2.tvboxnow.com1 ]) M! X  t* z' ^

4 V1 O, t1 ^! s5 E7 v. q公仔箱論壇在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。# M2 j' Q+ w; v& J$ @
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。www2.tvboxnow.com7 B. T9 u  T6 L2 T; D1 b
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 . G$ \9 q! _. _
tvb now,tvbnow,bttvb/ o5 \+ Q  k+ r
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,tvb now,tvbnow,bttvb; q. ?7 [% y3 c* o$ v( h- ^( f
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
! w8 B' P4 s2 g& VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
6 ~! ?( P0 ]/ |0 o' M
: M: W  s( Q% z0 E4 j2 f( qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。1 ?$ P% t2 [& n  B
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
9 @8 L: K" s1 g7 M8 T  f  P
5 G, R# P  R' ?, r$ R+ O2 R* J5 j/ H由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 www2.tvboxnow.com8 H7 q! [! f" \1 p# h: p' o

* y/ H9 _4 ^4 J  V6 T! G% ]8 B這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
# k7 r9 m1 K8 Z" R$ {. n. \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
; p1 x1 {5 t5 m* U& [www2.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb6 ~; ~& x$ z( M* }( g

# @7 l& B/ D: Y: P6 y  G) d" X8 ?4 @$ ^& d8 S
其他關於<黑色星期天>的資料: tvb now,tvbnow,bttvb, L5 c; r0 @  g2 i8 T
English translation of the original
" m1 q5 W4 j, B5 Xtvb now,tvbnow,bttvbThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
. `* u- w% Y+ g" V( Utvb now,tvbnow,bttvband Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza www2.tvboxnow.com" {! g. u* e* b: q7 W
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, + E7 Q9 _8 ^7 |; v
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. tvb now,tvbnow,bttvb7 O7 ~# P5 Z4 h7 L
Zoe added:
4 h6 p- B2 k2 ]7 {4 ztvb now,tvbnow,bttvbActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
9 V+ g8 e1 W' K2 s6 ytvb now,tvbnow,bttvbIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
3 G+ W. ]: b6 {# p$ [8 K' X5 m- btvb now,tvbnow,bttvbIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 E' K5 H/ k" }
In that case one might argue that the translator has done a bad job - k/ B# g. j& s4 B
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
, z2 h4 y3 X/ P0 U" r# W  Yand intentions of the song. On the other hand, 1 w8 H9 v8 R3 \2 @3 y( d; T3 k0 p
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
: K2 E+ l! u7 }" f# ]www2.tvboxnow.comPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. tvb now,tvbnow,bttvb1 v5 K. ?6 v9 w3 n9 s5 g' z/ ^
www2.tvboxnow.com9 z, R1 m% }( P$ V$ h0 S( \
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
! @# Z$ h) y1 k( zwww2.tvboxnow.comIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 8 z: r0 x# {! N0 |
It seems to refer to the horrors of a war at the end. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 {6 D5 |- P, N, a  M2 E) n" A
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 6 h. E. H0 Y0 t9 w$ f* V4 u
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
# b1 ^  x" |! J5 ?! F3 {tvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
2 v. U  {% x" N2 Z" Jwww2.tvboxnow.com
9 |  A- V5 A: i" W" }1 m8 |; OThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
: L9 o* C! I) O9 }- jwww2.tvboxnow.comBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 2 M  U4 P7 U. G$ }4 m2 \4 V
the second part may have been added after the Second World War.www2.tvboxnow.com: p+ |; o5 T3 Y8 q6 ?0 `
www2.tvboxnow.com4 Q( [" l  |+ H4 q% }
公仔箱論壇* `9 Q9 u  p, H, }' U

6 M0 i4 t  S( N& O4 t' }: @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Someone said that:公仔箱論壇! j" R& H* O/ t" Q
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. ) M9 J; P$ q" E3 p. Y$ y3 l8 `
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, tvb now,tvbnow,bttvb1 Y5 W1 T; e. n4 w
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
, S* U) q0 U2 e: W( _; pwww2.tvboxnow.comThis change of mood is strangely rather abrupt: www2.tvboxnow.com" L3 u" C6 t2 \
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
; |+ c0 {0 _% b( b% s" t0 [I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, ' U% L  C6 X' W$ B' R
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 5 l: N& P7 P% b9 I9 M) R4 n' I
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
# i; `9 R0 ?4 rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
" M' U# i  T* p$ j3 f5 @, Q' r"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. - ^, g. O9 v5 C8 ~) a( d% K/ k
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
( S# b. s* g0 `: b$ Ztvb now,tvbnow,bttvb"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / tvb now,tvbnow,bttvb  F& i% s) V# Y* ]  J5 m
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
8 R1 [' T* B; P8 X0 y(though the whole text is written in the past tense).
$ P3 F, Z5 b, Z" ^3 D+ N/ TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇# @1 Y! H# H9 Z# L7 v3 J1 K  {2 m+ b7 j

/ r6 _6 ^, f: Swww2.tvboxnow.com多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 公仔箱論壇* |2 L$ I) U: F& J) j( R
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
. x# p5 p1 z6 [' A; r. ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. . [/ L2 j; ], J+ n# i
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
, x2 R& b. ^& }9 l9 ?so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
9 N5 Q6 R, J5 }8 a# FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就係呢個啦....
4 E6 [5 |* u7 o" H+ p0 c7 Z公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"www2.tvboxnow.com/ p% O3 K& {; N9 x; I, b( x- T8 p$ l

2 s3 }1 R; C5 @, R6 k+ l1 RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. H( ]& s- Y" o, `作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 , C% u# }7 M. d7 j. T- l3 M$ \% T
被翻成了無數版本,英文是其中之一
  H, `9 |3 R! v% z( E" f( k& N  R公仔箱論壇翻唱者:
  y" j; u% P3 I; `) ABillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
1 S* b# f1 z& J# v5 ?tvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, www2.tvboxnow.com( P8 g1 l% A2 f( Z
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... www2.tvboxnow.com. f( W) o0 y  y$ F! F: x
/ W( n4 P, e3 u/ k
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?tvb now,tvbnow,bttvb" ~. _5 e+ u5 x5 A5 y) {8 w3 [
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表