返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 S) y0 p) y# L: H& \" Q0 z4 x
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  B) q$ l- q# U: n' e/ X

) O: \0 ?' w- O國際奇案~~<<黑色的星期天>> 7 V  A) `7 I/ `. b/ A
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
0 m& Y% Q! p, u2 z% {) z
! \. q4 r( q) }當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。7 x# b, A: M- q) P% f
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,# ?3 \5 M9 r6 P! L$ E0 J
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
+ W$ q$ G, L( f9 k; q0 ^www2.tvboxnow.com掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
" o+ w6 n) h! x' R# jwww2.tvboxnow.com
3 J$ n3 V+ I8 x' _! I公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。tvb now,tvbnow,bttvb2 p6 k, b: M" V: O( J2 F
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
0 r  T5 s' O" p" d$ b/ F' PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。" X; y5 m2 O, ?
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
0 w$ o7 R3 V+ q9 B: ~, x9 o公仔箱論壇「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; g& S7 C; r' y# L8 \8 m( C
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
/ \; a! |5 w# ]/ j3 Q- {6 vtvb now,tvbnow,bttvb+ p7 k" l4 W0 d9 c9 [: L' J
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
* K6 O+ F' k* P% b# ?$ ]% \# |tvb now,tvbnow,bttvb第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。公仔箱論壇5 p- R! A8 E* I# ~4 z7 N
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
9 s5 ~% n$ J/ L4 u* C9 n+ i" j0 d/ f0 j$ h" I8 q# R, `* T4 r# i8 Z( W1 j
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
3 I6 B3 B! R5 ~& ]& s; r席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
3 d: T! e% X: f0 Fwww2.tvboxnow.com鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 4 `3 r! p/ l0 @
www2.tvboxnow.com8 U% E/ N0 E, j# B+ G) M) S4 @
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,( o  r2 [+ u! F) J
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: ) g' }4 ~. E. H' S6 `; G7 `) B
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
; M& L: ]' c. [5 P公仔箱論壇$ n0 D; Y5 v5 t7 c) U
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
1 S" _$ Y4 g) D, `2 s$ C# T' U關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 1 Q3 j2 j+ }4 I' D$ U" x8 K

. l; Z8 {  H$ L; f8 X公仔箱論壇由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 1 n5 T% _+ R  z8 r4 g8 B8 v

$ s$ H& z7 p7 a% r, K/ Y8 R% zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:- }; Q! m/ k1 F8 ?
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
* K# P. O2 z+ Z7 T; n  h$ h公仔箱論壇
+ }3 V3 \' a8 K9 q8 U* f  ftvb now,tvbnow,bttvb5 ]7 c2 L" E2 U/ h, ~% v3 N; J
www2.tvboxnow.com4 m4 l9 h/ I, q" X6 G/ `' R
其他關於<黑色星期天>的資料:
! O; i- u8 B/ N6 Z1 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。English translation of the original
5 W1 K- N) c7 r0 Q2 R* p6 ^4 ?www2.tvboxnow.comThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
7 [7 u5 U% `0 `  _& x9 Pwww2.tvboxnow.comand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇$ g! e1 z1 }/ v7 S; F) Y1 q5 K
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
  @- f7 s# i" I1 H3 E1 ^/ e" N2 _" Xas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. tvb now,tvbnow,bttvb8 z* d. S' w+ u2 S
Zoe added:
* ^5 H' ^% O% ]1 X8 o; p9 V公仔箱論壇Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
5 e8 R+ o7 _6 d' etvb now,tvbnow,bttvbIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 公仔箱論壇( [# f- Z! k# V4 `# q. }+ \2 X- U
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 公仔箱論壇( T3 V) ~7 }7 T) }, S/ L2 O9 Z
In that case one might argue that the translator has done a bad job TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 X( u0 |/ a: ]5 `
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
2 W5 t. d. w5 s7 G  c) Ctvb now,tvbnow,bttvband intentions of the song. On the other hand, tvb now,tvbnow,bttvb9 Q: W. P% \& y& i$ K3 N( l
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 8 e. C$ g+ F: h* m7 ?
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. www2.tvboxnow.com! U0 [; J; ~. g
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& b3 Z5 E! V3 U1 K+ R
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
2 Q) I" `+ u9 e+ A# v: ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
' T% E( e) d% `It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇6 l9 x- p9 l, `7 O
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
0 y- _1 j) M" j8 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
5 r9 q. D* x9 |www2.tvboxnow.comso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
+ z6 N% `) p6 l8 U9 `公仔箱論壇
9 `6 m6 B! |6 v7 K' ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
9 Q" {3 s- M' Z1 V0 Utvb now,tvbnow,bttvbBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb2 O, n# b7 {7 }( b# z5 n1 N; I
the second part may have been added after the Second World War.
/ a' `5 `3 R- Wwww2.tvboxnow.com! `! F+ o! i( |+ s2 M# {4 q( i
* u) a4 H! n6 r+ r2 e( t

; C. I, z5 e; w5 J* h6 v  Y( e公仔箱論壇Someone said that:
6 ^' a. o& F: a' STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
, a$ W# {6 q8 A2 P% f公仔箱論壇One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 0 F; F" e2 f8 I3 m% d7 t
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
0 f1 }) e% t( ztvb now,tvbnow,bttvbThis change of mood is strangely rather abrupt:
- }8 `# N) @2 {; `0 @" ?) P& e7 Y公仔箱論壇the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
5 D' `5 U, f: V; {' w& U0 xwww2.tvboxnow.comI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
$ Z; r4 z8 L5 h6 x3 P* Ywww2.tvboxnow.comin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
% v/ N) R2 F2 Y  v  g0 ^6 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 公仔箱論壇* H4 q# x/ p( l9 \
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
; O. D( m4 A' q/ P% VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. www2.tvboxnow.com( X+ I% s3 Z! p1 ?6 ^2 r
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
) v/ ?4 n( s. ~; ^( {+ jwww2.tvboxnow.com"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / www2.tvboxnow.com& o! ]8 z/ S/ b
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
! F, h8 r. O; e2 f& Z. _1 V公仔箱論壇(though the whole text is written in the past tense).
( n5 w* _* v2 |3 z* v! fwww2.tvboxnow.com3 }1 v- u" x' w1 E  ]) L
! o5 p5 Y% P7 I$ N+ ~# r
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 公仔箱論壇" j  d* ^/ Y* |( K2 r  l9 g# g
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. $ x( \: u$ e4 E+ S/ p
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
5 H- x$ k8 g3 P7 m5 [: z% Z& OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 b$ ~9 w: o- c; x5 I/ B( }
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." $ B, w; F0 {& L* L* i
就係呢個啦....
" S1 X1 Z% f4 @' r" L/ ]: n4 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"# }" V5 f8 V$ r
) {/ l% l1 M& C* N5 A
. e: {9 y* p9 z+ k9 a+ Q/ S1 _
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
( y: {  }- f1 N0 B. b' L# G3 Mwww2.tvboxnow.com被翻成了無數版本,英文是其中之一 0 g( S; I9 b- X
翻唱者:
7 J+ |% o) S1 w1 n1 e" LBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, www2.tvboxnow.com, N" H% Y" A2 w' d0 E& g
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
! ~( H! X/ b$ W, w3 fSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇- r3 Q) R5 A0 F5 w$ o( U8 v, u

; G' w. E) L/ g(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?- J9 j+ b, A; E3 H, Z! O% V
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表