返回列表 回復 發帖

[生活小百科] 常令港人誤解的日文漢字

港人愛遊日。好像是我的一位朋友,一年就會到日本5、6次。雖然如此,但他其實對日語一竅不通,看到日語告示、餐牌一律「估估下」,因此亦會弄出不少笑話。以下面是多個遊日常見漢字,大家不妨看看自己對日文有幾深的認識。
/ m0 k" s8 I; [! v& K( G公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb$ W7 P0 ^- q1 k  S
1) 春雨公仔箱論壇4 N- P# m" E0 J, g
是在春季降雨的意思,但另一個意思,就是指以綠豆所做成的粉絲。7 [4 N, I! |) z! v
" \: [8 I8 u% ]% s
2) 人參
/ j# A6 o! M: t# Q, Dtvb now,tvbnow,bttvb不是我們吃的人參啦。日文漢字人參即是我們的紅蘿蔔, 在日本吃咖喱飯時通常會見到,而我們平時叫的人參在日文是朝鮮人參。公仔箱論壇9 S  f6 n1 x( l% f# t) E

! ?1 O+ b7 @& t5 F- R# G/ o3) 海老
. |9 L6 R, c2 @# Ntvb now,tvbnow,bttvb日本人稱蝦為「海老」,又名「衣比」。蝦身長,腰曲,像長壽的老人,故名之。「海老」也有慶祝的意思,所有慶典或新年的料理中,一定有一匹龍蝦,龍蝦是生長在伊勢灣的品種最好,龍蝦在日本叫成「伊勢海老 ESE EBI」。
! R- }- e; m$ J2 R: x/ Q
5 o/ F5 `0 o8 z& O- TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4) 替玉
! y: W% x8 C. |公仔箱論壇光顧日本拉麵店會有一個加麵制度,只要保留湯頭,就可以要店家再加一坨麵下去。這個制度叫做「替玉(かえだま)」。不過也不是所有的豚骨拉麵都可以"替玉",有些湯頭較清淡的,店家為了維持湯頭和麵條的味覺品質,並不提供"替玉"。2 S& \( c$ F( z. t3 W, U; A

) \! J' l/ s0 o( h2 g* M+ x公仔箱論壇5) 割箸www2.tvboxnow.com% x5 F3 E& y6 }" [* {
「割り箸」是指即棄筷子,木筷或竹筷同樣。有些高級餐廳甚至會採用檜木筷香氣,以增進客人的食慾,一雙看似簡單的筷子在日人眼中都是一門深奧的學問呢!公仔箱論壇9 X" K6 L! m- A% y5 x8 C) p. N

. C. c, M9 r$ E2 v; t9 O, Z6) 宅急便9 O; [  I4 H+ ^' p
宅急便是日本的大和運輸(雅瑪多運輸)於1976年所創造的宅配服務品牌及商標;並由於大和運輸的黑貓親子商標的緣故,所以也被慣稱為「黑貓宅急便」。遊日時如果購買太多物品,可試用當地的宅急便服務,運送物品回港。9 S3 G( b0 H3 d& t

5 Z& U3 }3 `) j8 }公仔箱論壇7) 定番
. r- z5 c. r/ E- K$ uwww2.tvboxnow.com「定番」是「定番商品」的簡稱,本身是日本零售業界用語,在一般的日語辭典查不到這個詞語。簡單而言,「定番商品」是指一個品牌推出的「固定商品」或「基本商品」。「定番商品」的特徵是會一直生產和推出市場,其銷情一般不會受到潮流的變化影響。例如,「牛丼」(牛肉飯) 就是吉野家的「定番」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ [# ^5 D! c, Z5 `2 Z

. d! r6 h9 V& H8 i& U+ ^6 Y! ywww2.tvboxnow.com8) 子供服
7 \2 u( D: X3 U
逛商場是總會見到一層寫着子供服的,其實「子供」即是兒童的意思,「子供服」即是童裝。
5 w" H9 X- y' q4 o$ ~. l8 ^- X$ Itvb now,tvbnow,bttvb
7 e) V3 b( T$ F3 d* pwww2.tvboxnow.com9) 無料案內所
, D1 j) f! e2 I
「無料」就是免費,「案内」就是「指南」的意思,而「無料案內所」就是「免費提供指南的地方」。但如果大家在新宿歌舞伎町盪失路,就千萬不要走入「無料案內所」問路,因為這些地方其實就是介紹情色服務的中介,他們宣稱的“無料”,其實僅是介紹小姐的服務免費。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 t- _' o, [) H* p! D) L- w6 H$ c: K

6 J7 a( a0 i1 ?% B7 a& _# }10) 泥棒TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ \2 s5 \- t; }' G' F/ g  P/ y
因為以前小偷的日文是"オシトリボウ"(押取坊) 意思是偷偷把東西拿走的傢伙。音近"泥棒"。還有種說法是 古時候潛入住家偷竊的人會將身上塗滿泥巴藏在草叢中 並且拿著一根棒子防身。tvb now,tvbnow,bttvb) E& o; s; \  o1 ^
返回列表