返回列表 回復 發帖

駝背上的稻草

英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
1 U' h/ H0 x/ Z. V' g5 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 B- d- X9 c7 A( F6 }: W3 H
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。
# q2 X5 G& D; f' E  z4 ?' Swww2.tvboxnow.com( s4 J7 f; P% N* t2 I3 {3 h7 J" \# [
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。
$ t: x7 V  g; @6 c5 R5 {. \tvb now,tvbnow,bttvb( A0 x7 C: p  y5 a/ h0 z& g
這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
# s% k, J5 g& T7 b3 x/ K: Z, O公仔箱論壇: @. I  w% k5 I5 u7 h3 U) n
放在其他場合也一樣。
% e2 c9 b1 x/ h0 g0 STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* d5 m) y# c8 X+ Z+ C8 e, H# Y
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。
6 A. ~. P) `9 |3 [www2.tvboxnow.com
5 z& }# o8 ]1 f" g; J0 H+ Ctvb now,tvbnow,bttvb面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。tvb now,tvbnow,bttvb3 P8 `9 p1 R2 y( q7 w" B" q

* o* g! d4 ^$ b2 Y公仔箱論壇面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。
% P  V' j0 b+ g- N2 n8 w# I9 Z, p
& M0 {$ ?( x( y5 u6 a8 h  m: E面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。
/ p$ Z. P. q. g0 [  I* Qtvb now,tvbnow,bttvb
& h0 ~1 @2 ]: H$ b" w) swww2.tvboxnow.com面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。
' v/ T: x1 K2 |4 PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
, O* T( Q- V% M" {# P& O- V/ VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。
返回列表