返回列表 回復 發帖

16張爆笑內地中餐英文翻譯 (16P)
















附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
很多時候, 愛一個人愛得太深
人會醉
hahaha if the foreigner also dun understand what is the food... better they put the photo lol..
嘩...我已經完全被它們打敗了~
彻底被“onion explode duck heart” 和 “fried the doctor” 雷倒了,他们是随便翻译的吗?
老外們一定看得一頭霧水了.........
HAHA笑死我啦,唔怪得D 鬼佬成日話中國人食果D野好殘忍,睇埋D 譯名就一清二楚
中國乜都食, 連醫生都拿來食!!!   Fried the doctor???!!!
haahaha
哈哈哈笑的名字。。。。。笑了
該面對的 我絕不逃避
該捨去的 我絕不留戀
can they be eaten????
返回列表