英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
6 d1 _ {" c7 P1 itvb now,tvbnow,bttvb
0 n0 E- _/ q- Etvb now,tvbnow,bttvb有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。
2 H# d: T9 m' |* I( fwww2.tvboxnow.com: }: \' \2 Q+ M' m
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。公仔箱論壇$ q9 A# R1 B8 T" q; i4 Z
7 R+ p- f1 `& n& ?* W* m# Q( j
這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
6 g' V& F, H! S8 O5 s/ U1 A1 R1 P' h
放在其他場合也一樣。tvb now,tvbnow,bttvb2 o% |4 Q$ L2 Y, l; K0 f0 _
/ Q" ^5 `4 _7 w9 ]tvb now,tvbnow,bttvb面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。! t2 } y/ e$ J" u
9 ?* n1 H/ g6 D1 c面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。www2.tvboxnow.com" K" S" B4 q: i. c
$ _' t" }& n! h' F( U- b面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。
( e. o% K2 Q$ f8 D. ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
# B' Z+ x" u# }2 r2 q面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。tvb now,tvbnow,bttvb2 O, D9 j+ K) @2 n" Z& W6 z
公仔箱論壇9 |. T2 E$ d/ k/ ^& I4 T) Y5 C
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。
. n% x9 Q$ L9 T) C! [! RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 G4 Z# R- D2 _2 _) A3 k
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |