返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; J6 g* k/ q& F! Q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 G+ b( [  T+ w# B$ N7 c
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.www2.tvboxnow.com% o+ d" c9 v! X, y4 L# |& L
It was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
4 u4 N: u8 p* w+ k% U3 O0 S" akaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
+ v# V# G: ?0 \0 r; i8 ywww2.tvboxnow.com5 ?. t0 T) U" {: @  [. v8 D
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb/ \( i, n( Y( D% i% B
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
tvb now,tvbnow,bttvb1 z9 [4 P5 d+ ?0 o* |
Chinese 不單指華人的www2.tvboxnow.com0 ^- K6 O, s+ Q, j
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
& a& G, [5 b: k* O+ Bwww2.tvboxnow.comkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
) g2 @7 P$ y4 j3 `6 x
0 D& Y8 ]0 U9 X, _  qtvb now,tvbnow,bttvbWhat's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
: f% o& _) J0 s5 l  d( ftvb now,tvbnow,bttvb; R/ G' ~* d9 z' p# k+ r
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
. f: P5 B+ C. C  D; X- Stvb now,tvbnow,bttvb
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."公仔箱論壇5 [% K0 K7 {6 G- e
反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表